On 09/01/06, fallout(a)lexx.eu.org <fallout(a)lexx.eu.org> wrote:
[[pl:Piotr W. Cholewa]], the (great) translator of
books to Polish once said that once or twice for a book, he has to consult
Terry and ask what some sentence actually means. Once, he was curious, so
he asked him which translators do it most frequently. The answer was...
Americans :). (Yes, Americans do "translate" British books to American
I have heard tell of there being an English edition of that great
foreign-language poet, Burns...
- Andrew Gray