-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
In advance of the Vector rollout to the remaining top ten languages,
the UX team can use some help translating some pages from the English
Wikipedia; including central notice, a local PR page, and not least, a
local feedback page.
Languages still needing at least some work are: German, French,
Japanese, Dutch, Polish, Russian, Portuguese, and Spanish. Thanks to
Marco 27 for the work he put in on the Italian Wiki.
The central coordination page is located here, on the Usability wiki:
One thing I beg you to remember, is that translating these pages does
not necessarily imply endorsement with the Vector switch! One comment
I received on IRC when I asked about it was: "But I don't like Vector,
I'm switching right back to Monobook when it rolls over". Well, we
understand and appreciate that--and even more reason to help out with
putting a feedback page on your wiki, and permitting people who don't
read or write English (or Italian :) ) to be able to provide their own
comments about the Vector rollout.
Thanks in advance for all your help!
Volunteer Coordinator, Wikimedia Foundation
Support Free Knowledge: http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
-----END PGP SIGNATURE-----