That's exactly my point. These two men speak the same language -- they
live 4km apart.
Yet you're telling them they don't. That's crazy.
With these two men, the only issue would be spelling, which is very
easy to remedy as has been proven with zh, sr, ks, and (attempted) en.
Mark
On 26/06/05, Walter van Kalken <walter(a)vankalken.net> wrote:
Mark Williamson wrote:
So, are you saying that a man from Lars cannot
understand a man from
Gramsbergen??
Of course, this must be so, since the man from Lars speaks "German Low
Saxon" and the man from Gramsbergen speaks "Dutch Low Saxon"... since
of course languages always follow exactly political divisions.
Mark we will not forbid a man from Lars to work on NDS-NL just like we
wont forbid the man from Gramsbergen to work on NDS.
Only on NDS-NL he will have to use the Dutch variant
On NDS he will have to use the SASS German variant
It is so bloody simple!
Waerth/Walter
--
SI HOC LEGERE SCIS NIMIVM ERVDITIONIS HABES
QVANTVM MATERIAE MATERIETVR MARMOTA MONAX SI MARMOTA MONAX MATERIAM
POSSIT MATERIARI
ESTNE VOLVMEN IN TOGA AN SOLVM TIBI LIBET ME VIDERE