Hoi,
I have fixed the entry in WiktionaryZ for Gilaki; The enty in Gilaki is now
using the Arab script. The name of a language has nothing to do with how the
language is pronounced in the original language or transliterated from the
original language. If it were, my language would not be called Dutch and
Finnish would be Suomi.
The English Wikipedia article was renamed from Gilaki to Gileki and the
content of the article is still about Gilaki. Given that Wikipedia is not
about "original research", it should be named as is usual ie Gilaki.
Thanks,
GerardM
On 9/29/06, M Rastgaar <rastgaar(a)yahoo.com> wrote:
Thank you all for your emails,
1- I have proposed Gileki . Me and other 4 editors are Native Giek. I
just added (N) to their IDs
2- The phonetic of this language is GilƏki. In English, it is called
Gileki and in French Gilaki. Ethnologe calls it Gilaki. This means that
Ethnologe is not showing the correct pronanciation of Gileki.
3- Eventhough I had been asked to help to untangle the discrepancy
ralted to the name of this language in WiktionaryZ, eventually I had to
change every "Gileki" to "Gilaki", otherwise I have not been able to
edit
it. I think it is a quick wrap up but not necessarily the best and
considering solution.
4- I am sure that this language is not the only one tha has the problem
of difference between Ethnologe scripts and its phonetic. I will comply with
whatever is your policy.
5- The first word in Gileki wiktionaryZ is in Roman scripts, because It
was there when I first saw this page. So I assumed it is the WiktionaryZ
format.
Thanks
Have agreat time
Rastgaar
GerardM <gerard.meijssen(a)gmail.com> wrote:
Hoi,
There are several projects where there are groups fighting each other
because their project was envisioned to be only about one specific
orthography or script. It is in my opinion much better to solve these
issues
first and be sure that there will be no such fight in the future.
Thanks,
GerardM
On 9/29/06, Tim Starling wrote:
GerardM wrote:
Hoi,
Many people are in favour of adding Gilaki to the list of languages..
There
is one issue outstanding as far as I am
concerned. At WiktionaryZ the
Babel
> templates are in an Arabic script.. The first Gilaki word however is
in
both
the Latin and this Arabic script.
Another issue is that the language is called Gilaki and only Wikipedia
calls
it Gileki ..
It would be nice to have these issues resolved first..
Couldn't we create it first and resolve the issues later? Unless you are
suggesting that the existence of these issues implies that the proposers
don't know anything about the language, I don't see any problem with
changing either the default text direction or the language name after
the
wiki is created.
-- Tim Starling
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l
---------------------------------
Talk is cheap. Use Yahoo! Messenger to make PC-to-Phone calls. Great
rates starting at 1¢/min.
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l