നിങ്ങൾ എന്ന സംബോധനയെക്കാളും, എല്ലായിടത്തും ഒരേപോലെ അർത്ഥമുള്ള താങ്കൾ എന്ന പദം ഉപയോഗിക്കണം എന്നെന്റെ അഭിപ്രായം.
On Sat 08 Sep 2012 01:38:00 PM IST, സുനിൽ (Sunil) wrote:
*സംയുക്തസംഭാവന* എന്നു പരിഭാഷപ്പെടുത്തായാൽ തെറ്റുണ്ടോ?
ഇതുവരെ പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയ സന്ദേശങ്ങൾ പരിശോധിക്കാൻ താൽപര്യപ്പെടുന്നു.
_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l
To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l
_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l
To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l