Following the success of Swahili? Have you actually spoken to a
Swahili Wikipedia editor? I have and I haven't met one who'd agree
with you.
While I appreciate that this brings exposure to Wikipedia and the
language it is a massive burden on the editors. Swahili editors got
an upsurge of pages, but no long terms commitment of contributors.
Google essentially arrived, gave out cokes, got massive media
exposure, and left. All the editors volunteered their time and
where left picking through the debris left after the event. I'd
hardly call relying on massive amounts of volunteer time "heavy
lifting funding wise", Google gives very little.
So unless lessons have been learnt and integrated into this program
"beware of Google bearing gifts".
I'd say go for it for Tswana and Zulu - if you can find contributors
- you can't damage something that doesn't exist. I disagree with
Ian, I think you would get more Afrikaans participants because of a
passion for language, internet connectedness, etc. But I'd hate to
burden the existing Afrikaans community to repair rubbish that will
be contributed by drive by writers.
Asaf, maybe you can outline what lessons have been learnt from the
Swahili effort and how those are integrated into these planned
events.
On 2011-06-14 03:07, Ian Gilfillan wrote:
Hi Asaf
That's interesting news. The challenges though will be quite
different to the Swahili event. Swahili is widely-spoken across
numerous countries, and had a sizeable Wikipedia community
beforehand. Afrikaans isn't as widely spoken, but has a relatively
lively Wikipedia and active community. However, finding 35 judges
from within the community will not be possible - there were only
24 active editors in April - http://stats.wikimedia.org/EN/TablesWikipediaAF.htm
For both Tswana and Zulu, the Wikipedias are barely functional,
with no active editors.
It does provide an opportunity though to kickstart some activity,
create awareness, and make some progress towards building a
community. I would be wary though, after the Swahili experience,
of bringing in lots of new people for a competition in the absence
of an active community. I believe the Swahili community had some
challenges integrating the new editors and articles, and doing so
in a vacuum might be trickier.
I'm happy to assist, though I'd like to discuss more with Google
their aims and expectations, and give them a better idea of the
situation as it is.
ian gilfillan
On 13/06/2011 22:53, Asaf Bartov wrote:
Hello, everyone.
Following the success of the Google Kiswahili
Wikipedia Challenge[1] in 2009, the WMF has been in touch
with Google's Nairobi office about a "Wikipedia Challenge" to be
conducted in the languages Setswana, isiZulu, and Afrikaans, to
be held from early August 2011 to early October 2011.
This is basically a writing competition (translations are
allowed) of articles, with a proposed grand prize of a sponsored
trip to Wikimania 2012 (in Washington D.C.), and several smaller
prizes.
The competition is now at the planning phase, and we would very
much like to involve some of you at WMZA on several fronts. The
first and most pressing is finding volunteer judges for the
articles that would be submitted. Google wants 35 judges per
language, expecting each judge to need to put in 2-3 hours a
week for the duration of the competition. Are you able to begin
interesting your local communities in these languages and
enlisting volunteers for this?
And generally, could you identify an appropriate contact
person? (or one per language?)
This could be a very energizing program for your chapter to
engage with. Google are doing most of the heavy lifting,
funding-wise.
Thanks,
Asaf Bartov
Wikimedia Foundation
[1] http://www.google.com/events/kiswahili-wiki/
_______________________________________________
WikimediaZA mailing list
WikimediaZA@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaza
_______________________________________________
WikimediaZA mailing list
WikimediaZA@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaza
--
regards
Dwayne