That last utopian comment needs to be made a reality.

Thanks for putting the issue so well.

Tejaswini




On 11 March 2013 12:35, ViswaPrabha (വിശ്വപ്രഭ) <viswaprabha@gmail.com> wrote:
Konkani belongs to somewhat a unique class of Wikimedia languages where many scripts may be used for the same content. Not exclusive, this list includes at least English, Devanagari, Kannada and Malayalam.

The ideal goal in the case of a Konkani Wikimedia project is to have an input system in any script from the above set as the user prefers and then also to render the output in any script from the above set. The content itself may be stored in some particular script or code space.

If I remember correctly, there have been several discussions in possible techniques and tools to enable such a feature. Amir (Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי), Shiju Alex or Santhosh Thottingal may be able to enlighten us more about this.

This may also be the case for Sanskrit, as Sanskrit used to be scribed in different scripts (other than just in devanagari) in different regions. Perhaps, we should even have a Harward-Kyoto transliterated version for Sanskrit.

On an even more ambitious scale, I dream about each Indic language being available for input and output in every other Indic scripts. (Imagine someone in Kerala trying to read and practice a Bengali poem without having to know the Bengali script itself, and vice versa.)


-Viswam



On Mon, Mar 11, 2013 at 8:16 AM, Tejaswini Niranjana <teju@cscs.res.in> wrote:
Dear Frederick,
It's nice to see your signature in several Indian languages!

Wanted to know which script Konkani wikipedia is planning to use, Devanagari or Kannada or both? It would be good if you could throw some light on comparative statistics regarding how many Konkani speakers use which script.

Thanks,
Tejaswini

On 11 March 2013 02:37, Frederick FN Noronha फ्रेड्रिक नोरोन्या *فريدريك نورونيا <fredericknoronha@gmail.com> wrote:
Dear all:

Konkani Wikipedia [http://bit.ly/14bTwAi] is in its incubation stage. We would like to attempt to scale it up. Can someone point me to the essential messages that need to be translated (into Konkani), as I could try to get help to get those done.

Thanks in advance, FN

Frederick Noronha फ्रेड्रिक नोरोन्या ಫ್ರೆದೆರಿಕ್ ನರನ್ಯಾ ഫ്രെദെരിക് നരന്യാ
فريدريك نورونيا

_______________________________________________
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l




--
Tejaswini Niranjana, PhD
Lead Researcher - Higher Education Innovation and Research Applications (HEIRA)
Senior Fellow - Centre for the Study of Culture and Society (CSCS)
Visiting Professor - Tata Institute of Social Sciences (TISS)
Visiting Faculty - Centre for Contemporary Studies, Indian Institute
of Science (CCS-IISc)

t: 91-80-26730476, 26730967, 26730268
f: 91-80-26730722
http://heira.in
www.cscs.res.in

_______________________________________________
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l



_______________________________________________
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l




--
Tejaswini Niranjana, PhD
Lead Researcher - Higher Education Innovation and Research Applications (HEIRA)
Senior Fellow - Centre for the Study of Culture and Society (CSCS)
Visiting Professor - Tata Institute of Social Sciences (TISS)
Visiting Faculty - Centre for Contemporary Studies, Indian Institute
of Science (CCS-IISc)

t: 91-80-26730476, 26730967, 26730268
f: 91-80-26730722
http://heira.in
www.cscs.res.in