In Tamil wiki too we're extremely concerned about quality. That's why even
GaneshBot was constrained. On this issue, we're keeping an open mind and
it's still in a pilot stage.
sundar from mobile
Jyothis Edathoot wrote:
While we welcome the efforts and contributions, all
wikis may not be equipped with enuf active users to handle such a flood. if a flood of
low quality articles or translations come by, such projects may take (much) longer to
recover and regain the drop of quality. While quantity benefits out of such a flood, that
may end up compromising the quality of the wiki. It may not always in th interest of the
local community. Regards, Jyothis. Sent from my iPhone On Feb 23, 2010, at 3:03 PM,
Srikanth Ramakrishnan < rsrikanth05(a)gmail.com > wrote: Shiju,
Can't we just go ahead normally? If these Google guys make mistakes, we just correct
them and go on. If they resist, then explain or warn them?
Regards,
On 23 February 2010 21:08, Shiju Alex < shijualexonline(a)gmail.com > wrote:
There should be proper co-ordination between each language community and the Google. In
Malayalam Wikipedia, we already tried collaborative translation of some English Wiki
articles 2 years back. But that was a failure and we dropped that. One of the main issue
with word-to-word translation is that the entire article will have the sentences
constructed with artificial words and phrases. The reader will run away from that type of
articles.
If there is no proper agreement between wiki community and Google the community may
resist. For the sake of Google translation, Wikis should not not be flooded with articles.
Some wikis might be interested in using this service to increase the article count. But
not all communities will agree to that.
The problem of paid translation and word-to-word translation are many. Each language
community might have different issues regarding word-to-word translation/paid translation.
Each of them need to be addressed separately.
So it is very important that Google agrees to the point mentioned in the below mail, and
there should be proper communication between Google and respective language communities.
Shiju
On Mon, Feb 22, 2010 at 2:49 PM, Ravi shankar < ravidreams_03(a)yahoo.com > wrote:
Hi all, regarding the mail below: Sundar and I have initiated contacts with Google on
coordinating their article contributions.
Google has agreed in principle for the demands below. We hope we can update all Indian
Wikis about the progress in this collaboration, say in a month or two. Then it may be a
good model for all Indian Wikis to follow. So, it may be a good idea for all Indian Wikis
to wait during this period so Google need not have to do the same consensus evolving
approach with many wikis.
Thanks, ravi
From: Ravi shankar < ravidreams_03(a)yahoo.com > To:
wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
Sent: Fri, December 25, 2009 11:30:27 AM Subject: Coordinating Google translation kit
articles
Hi all, Following the recent Wiki meet in Bangalore, Sundar (Tamil Wikipedian) brought
to our notice that Google is contributing to various Indian language Wikis using Google
translation kit and paid translators. In Tamil Wiki, we feel a strong need to corordinate
/ organize this activity andwe hope it is the same situation in many Indian language
wikis.
So, may I propose that we discuss this in this mailing list and send a common
notification from Indian language wikis to Google India? To begin with I propose the
following. Please add to the list. 1. Google should appoint one coordinator each for every
Indian language wiki where they contribute articles. This coordinator should be available
to reach by mail and be adequately responsive (Say, once a week at least). He will take
feedback from the wiki community and pass it to the paid contributors.
2. If Googe policy allows, they should know us the time frame and scale of this
operation so we can plan accordingly. 3. Google should not translate existing articles
because they are over riding previous contributions.
4. Each Wiki can submit a list of needed articles and the translators can consider
giving priority from them. 5. Each Wiki can draft an essential Manual of Style which the
translators shall follow. 6. Based on the responses for above, we shall periodically
re-evaluate how we can continue to cooperate with Google.
After we finalise the list , some one of us who has links with Google India team can
take this forward. Thanks, Ravi (Tamil Wiki)
_______________________________________________ Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
_______________________________________________ Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
-- Regards, Your friend in time, Cherian/Srikanth/R/ Wikipedia on YOUR MIND? Join us on
Twitter....
_______________________________________________ Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l