Ontem já dei uma olhada e essa semana pretendo dar um gás. =)
Em 16 de dezembro de 2012 14:03, Pedro Markun <pedro(a)esfera.mobi> escreveu:
Caros,
cuidado para não traduzir as variaveis! São coisas que ficam entre {{
peitinhos }} se não me falha a memória e é um dos problemas da
tradução ainda estar incompleta... na nossa primeira tentativa teve
gente (bem intencionada, sempre!) que modificou a estrutura do texto e
isso deu problema no site.
De memória, que é domingo:
"Make a {{ type}} request."
Deve virar algo como:
"Faça um pedido {{ type }}."
E nunca:
"Faça um pedido {{ tipo }}.
Ou ainda:
"Faça um pedido {{ }} tipo.
[sei que a explicação ficou meio bamba, mas olhando lá deve dar pra
entender. Na duvida, pulem pedaços com variaveis...]
abs,
Pedro Markun
2012/12/16 Everton Zanella Alvarenga <everton.alvarenga(a)okfn.org>rg>:
Vou dar uma olhada nesse domingo, Vitor. Bacana!
Copiando outras três listas para quem quiser ajudar na tradução e
revisão.
Abraços!
Tom
Em 15 de dezembro de 2012 21:24, Vitor Baptista
<vitor(a)vitorbaptista.com> escreveu:
> Olá,
>
> Estou configurando o Queremos Saber para o servidor da OKFN, usando a
última
> versão do Alaveteli. Tudo está correndo bem,
mas a tradução para pt_BR
não
> está em 83%. Quem tiver um tempinho e puder
ajudar na tradução, vai em
>
https://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/pt_BR/ :-)
>
> Tanto traduzir novas frases quanto revisar as atuais.
>
> Abraços,
> Vítor.
>
> --
> Você recebeu esta mensagem porque está cadastrado no grupo
"Transparência
> Hacker"
> Para enviar uma mensagem a todo o grupo, escreva para
> thackday(a)googlegroups.com
> Para não receber mais mensagens, envie um email para
> thackday+unsubscribe(a)googlegroups.com
> Para mais informações, ou para ler mensagens arquivadas deste grupo,
visite
--
Você recebeu esta mensagem porque está cadastrado no grupo
"Transparência
Hacker"
Para enviar uma mensagem a todo o grupo, escreva
para
thackday(a)googlegroups.com
Para não receber mais mensagens, envie um email
para
thackday+unsubscribe(a)googlegroups.com
Para mais informações, ou para ler mensagens
arquivadas deste grupo,
visite
http://groups.google.com/group/thackday?hl=pt-BR
--
Você recebeu esta mensagem porque está cadastrado no grupo "Transparência
Hacker"
Para enviar uma mensagem a todo o grupo, escreva para
thackday(a)googlegroups.com
Para não receber mais mensagens, envie um email para
thackday+unsubscribe(a)googlegroups.com
Para mais informações, ou para ler mensagens arquivadas deste grupo,
visite
http://groups.google.com/group/thackday?hl=pt-BR