Eu vi a apresentação da Wikipedia em malayalam na Wikimania 2010. Lembro
que, na oportunidade, conversamos sobre a possibilidade de se lançar
outros projetos em CD, já que todos os projetos off-line que tinha
conhecimento eram da Wikipedia. Falaram-me que era possível, mas que
requeria alguns ajustes. O Shiju Alex virou um verdadeiro especialista
no assunto de conteúdo off-line, até porque sua iniciativa tinha um
dificultador: a língua malayalam usa um alfabeto não-latino, não
suportado originalmente pelos softwares usados na extração e armazenagem
de conteúdo off-line. A Wikipedia naquela língua tem uns 18 mil artigos
e o ml.wikisource tem menos de 3000 textos. Como comparação, a versão
lusófona do Wikisource tem 87 mil e é a quarta maior em tamanho. A
Wikipédia lusófona tem mais de 680 mil artigos (é a 10ª maior nesse
quesito).
Longe de mim querer incentivar disputas de quantidade, pois sou contra
isso. A comparação é justamente porque acho que as iniciativas dessa
galera estão quebrando um paradigma. Não é preciso pensar primeiro em
crescer para depois incentivar outras formas de acesso. E é isso que a
versão em CD representa: uma forma de consulta que independe de conexão
com internet. Dentro da internet, os projetos wiki são muito conhecidos.
Mas e no "mundo real"? Nas escolas, universidades? Não só como
divulgação dos projetos wiki, mas do conhecimento livre de maneira
geral. Imaginem o uso que pode ser feito a partir de uma iniciativa
dessas, na proteção de uma das dezenas de línguas indianas?
Quase não nos damos conta disso, mas no Brasil são faladas cerca de 180
línguas nativas. Algumas tem cerca de uma dúzia de falantes. Outras já
devem ter desaparecido entre a estimativa e o dia de hoje. O Ethnologue
registra que uma delas tem apenas um falante nativo. Há uns projetos da
UnB e da UFPA para registro dessas línguas, e creio que um wikicionário,
um wikisource, uma wikipédia podiam ser muito úteis na preservação
dessas línguas. Não precisam entrar na "corrida maluca" por posições no
ranking. Basta concentrar no que é importante para a cultura deles.
Elementos da natureza (plantas, animais, rochas, rios), misticismo
(religião, ritos), técnicas (agricultura, artesanato), etc.
Só uma reflexão.
Castelo
Em 12/06/2011 14:09, Luiz Augusto escreveu:
Bom me sentir como não sendo o único com idéias
parecidas ^^
Em resumo, em 2010 eles lançaram uma versão offline da Wikipedia em
malaiala; agora foi a vez do Wikisource (mais alguém se lembra que a
Wikimedia não é só Wikipedia).
O contexto fica ainda melhor se lembrarmos que esse é um dos idiomas
nativos da Índia, em contexto similar ao do Brasil no que se refere a
avanços dentro da Wikimedia.
---------- Forwarded message ----------
From: *Jyothis E* <jyothis.e(a)gmail.com <mailto:jyothis.e@gmail.com>>
Date: Sat, Jun 11, 2011 at 2:01 PM
Subject: [Foundation-l] Announcement: Selected Books from Malayalam
Wikisource on CD released
To: Malayalam wiki project mailing list <wikiml-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:wikiml-l@lists.wikimedia.org>>, Wikimedia Foundation Mailing
List <foundation-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:foundation-l@lists.wikimedia.org>>,
commons-l(a)lists.wikimedia.org <mailto:commons-l@lists.wikimedia.org>,
Wikimedia developers <wikitech-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:wikitech-l@lists.wikimedia.org>>,
wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org>,
wikisource-l(a)lists.wikimedia.org <mailto:wikisource-l@lists.wikimedia.org>
Dear fellow Wikimedians,
With great pleasure, Malayalam Wikimedia Community announced its 2011 CD
project "Selected Books from Malayalam Wikisource on CD - 1.0" at the 4th
annual Wiki Meetup in Kannur, Kerala. This is by far the biggest digital
collection of free books in Malayalam language available on CD for offline
use. This is an important milestone, as majority of the households in
Kerala
does not have internet or does not have an always on connection and this
will enable them to access these books as an offline content.
Contents:
Selected Poems by
* Kumaranasan
* Cherusseri
* Changampuzha Krishna Pillai
* Kalakkaththu Kunchan Nambiar
* Irayimman Thampi
* Ramapurathu Warrier
Malayalam Grammer
* Kerala Panineeyam by AR Rajaraja Varma
Legends/Folklore
* Aithihyamala
Novels
* Indulekha
Religious
* Bhagavad Gita
* Adhyatma Ramayanam Kilippaatu
* Harinama Keerthanam
* Geetha Govindam
* Sathya Veda Pusthakam (Malayalam Bible)
* Quran
* Works of Sree Narayana Guru
* Devotional songs for Christian, Hindu and Islamic religions
Native Art Form
* Parichamuttukali pattukal
Philosophy (Political)
* Communist Manifesto
* Principles of Communism (Friedrich Engels)
The CD also contains the commons collections of images on food, plants,
birds, maps and celebrations from Kerala. The CD is made available for
download in iso format as well as browsing at our community website -
http://www.mlwiki.in. For those who are interested in the technical
challenges and aspects of the background work may read Santhosh's blog
post<http://thottingal.in/blog/2011/06/11/malayalam-wikisource-offline-version/>about
it.
We thank every one who participated in the effort. Comments and questions
are welcome.
Thanks and Regards,
Malayalam Wikimedia Community.
_______________________________________________
foundation-l mailing list
foundation-l(a)lists.wikimedia.org <mailto:foundation-l@lists.wikimedia.org>
Unsubscribe:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
_______________________________________________
WikimediaBR-l mailing list
WikimediaBR-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l