Era apenas um uso da segunda conta, que não chegando a um acordo, vou utilizar como uma conta particular para uso próprio. A idéia se baseia no principio de que existem diversas mensagens em língua portuguesa que são interessantes para o público externo e vice-versa. P.ex. alguns membros do Board seguem a conta que seria a "em português". Não seria útil propagar mensagens que eles realmente entendessem e que pudessem se comunicar, sendo posteriormente traduzido para o público interno ? Agora o sentido de que se a mensagem não está na língua de alguém, não é para a pessoa, me desculpe, mas tem um sentido de segregação. Eu, de boa vontade, se tivesse tempo, montaria uma conta da Wikimedia Brasil para cada uma das principais línguas do mundo.

Rodrigo


Em 02/07/2011, às 14:00, CasteloBranco <michelcastelobranco@gmail.com> escreveu:

Eu sou contra essas iniciativas de restrição de idiomas. Um capítulo é uma organização geográfica, e não linguística. Os projetos são comunidades linguísticas. Faz sentido um twitter da Wikipédia em português. Mas não faz nenhum sentido um twitter da Wikimedia Brasil com restrição de língua. Se há alguém comentando em inglês ou espanhol, não há problema nenhum em retwitar. Ou de enviar tweets em inglês ou espanhol ou qualquer outra língua do mundo, conforme o público que se queira atingir.

O que acho é que temos que adequar a mensagem ao público alvo. E fazendo isso, consequentemente, a maior parte será em português. Mas haverá em espanhol, em virtude do Iberocoop, em inglês, em virtude do ChapCom ou da WMF e outras línguas, conforme a necessidade. Quem disse que é necessário que todos os followers entendam todos os tweets? Se ele vir uma mensagem em uma língua estranha, provavelmente não era para ele.

CB

Em 02/07/2011 10:40, Béria Lima escreveu:
Eu não vejo problema. Em facto é mais facil assim assim a comunidade externa que não fala pt tb pode seguir a WMBR :)
_____
Béria Lima
(351) 925 171 484

Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter livre acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. É isso o que estamos a fazer.


No dia 2 de Julho de 2011 14:55, Rodrigo <rodrigopissardini@gmail.com> escreveu:
Caros,

Conforme já expliquei anteriormente, cadastrei faz algum tempo dois perfis no twitter para "ocupar espaço" e evitar uso por parte de quem não estivesse alinhado com o projeto. O perfil (@WikimediaBrasil) já está compartilhado com 4 usuários daqui. O que acham de centralizarmos os posts em português neste perfil, e posts em inglês no outro perfil, justamente para podermos atender o público interno e externo de forma mais consistente ? Falo isto porque já recebi algumas mensagens internas de pessoas que não falam inglês e que por um motivo qualquer não querem traduzir online ou ter alguma tarefa adicional.

Atenciosamente,

Rodrigo


_______________________________________________
WikimediaBR-l mailing list
WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l

_______________________________________________ WikimediaBR-l mailing list WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l

_______________________________________________
WikimediaBR-l mailing list
WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l