Hoi,
There are those that want words like "irregardless" not to be included
in dictionaries because from their puristic point of view it is an
abomination. The Romanian wikipedians can not have their cake and eat
it. Either they allow for the existence of a resource that is the
http://mo.wikipedia.org or they allow for content in Cyrillic in the
http://ro.wikipedia.org. When people argue that because of historical
reasons Romanian is written in Cyrillic, the only correct reaction is:
"Yes, right. So what?". The point being the existence of something
cannot be denied because of this argument that they do not agree on
political grounds and wish for it to not be there.
The language commission would welcome a program that would convert from
Latin to Cyrillic for the content of both the mo and ro wikipedia. In
our opinion it would help and not hinder bringing the communities and it
would probably isolate political bigots and their POV..
Thanks,
GerardM
Neil Harris schreef:
Michael Noda wrote:
On 2/1/07, Delirium <delirium(a)hackish.org>
wrote:
geni wrote:
On 1/31/07, David Monniaux
<David.Monniaux(a)free.fr> wrote:
> OTRS has received a request for this wiki to be taken down, stating that
> Moldovian is just Romanian written in cyrillic, in a way imposed by the
> Communists. (I'm not saying this is true, I have no opinion on the
> issue, I'm just reporting.)
>
>
>
Not that simple see:
[[Transnistria]]
At the very least it's a problematic name. The Republic of Moldova
decrees that Latin is the official script of Moldovan, while their
breakaway republic of Transnitria decrees that it's Cyrillic. If we're
hosting one in Cyrillic and giving it the "Moldovan" ISO language code,
we seem to be taking sides in that dispute---and what's more, taking
sides with the unrecognized breakaway republic and against the
internationally recognized nation. That seems like an awkard position
to be taking.
Indeed. I would say that the wiki should probably be taken down
completely while things get straightened out. What became of the
proposal to make mo: a dual-character set mirror of ro:?
It didn't have the political will to make it happen, since neither side
wanted it. As I understand it, the ro: community does not consider the
Cyrillic script to be a valid script for the Romanian language, and the
mo: supporters do not consider Moldovan to be a form of the Romanian
language, but a distinct entity in its own right.
Given that neither side wants a dual-script solution, it's not worth
undertaking the technical work to add the transliteration support, which
would have needed the cooperation of both groups to make it work.
-- Neil