2006/5/18, Phil Boswell phil.boswell@gmail.com:
GerardM wrote:
I propose for WiktionaryZ and for the Babel proficiency to exclusively use the ISO-639-3 codes. When there are not enough codes in ISO-639-3 we will have to use codes that are clearly not ISO-639-3.
These two sentences are not consistent.
Which is the one you actually meant?
I think what he means is: "Use ISO-639-3 whenever possible, and if it is impossible, use codes that cannot be ISO-639-3 codes" - where "cannot be ISO-639-3" will presumably mean "do not consist of exactly 3 letters"