Exactly Marcus, Greeks, when refering FYROM, prefer the name Vardaria (no barbaria). It is
neutral (not offensive) word.
The use of Macedonia is reserved for the Greek "nomo"
The use of the Macedonia for non greek territories is consider an usurpation.
From: Marcus Buck <me(a)marcusbuck.org>
To: Wikimedia Foundation Mailing List <foundation-l(a)lists.wikimedia.org>
Sent: Monday, March 9, 2009 6:53:24 PM
Subject: Re: [Foundation-l] Creation of Pontic Wikipedia
Milos Rancic hett schreven:
On Sun, Mar 8, 2009 at 4:21 PM, Zaharias
The Pontic wikipedia has launched! Everyone is
welcome to participate in the
project. Also, I would like to thank Brion Vibber because he responded to my
mail and arranged the launch of the wikipedia.
Why is the name of Republic of Macedonia on Pontic Wikipedia "Η
Δημοκρατίαν τη Βαρδάρονος"  (Republic of Barbarians), not like on
Greek Wikipedia Η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας 
(Former Yugoslav Republic of Macedonia)? I see that this name is
supported by you .
Such behavior is totally unacceptable by one admin of a Wikimedia
project and I am asking others to express their opinion about your
adminship at this project.
 - http://pnt.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%93%CE%94%CE%9C
My Greek is not very good (in other word: I don't speak a word), but to
me it reads "Vardar" and not "Barbar". Vardar is a river in Macedonia.
The name is not offensive in any way. Well, it's definitely a name that
expresses discontent about the alleged "occupation" of the name
"Macedonia", but it's in no way anything suitable to doubt anybody's
If that's the common name for Macedonia in the Pontic community, the
article should be under that name. If it's not, well, then find
references supporting that and argue on the wiki. But dragging the issue
on the "international stage" won't be helpful in any way.
foundation-l mailing list