그 분 토론 문서 마지막에 있는 링크를 
http://www.koreatimes.co.kr/www/news/culture/2013/12/135_148415.html
보니, 번역원과 함께 일을 하고 있는 분은 동국대학교의 Charles Montgomery 교수님이네요. 

몽고메리 교수님이 블로그 사이트도 운영을 하고 계시는데,
http://www.ktlit.com/about
에 본인을 소개하고 있네요.

한국어 원고는 없을 것 같네요.

한국 작가들의 로마자 표기로 고민을 하고 계시군요.

--케골 




2014년 1월 3일 오후 5:26, Chong-Dae Park <cdpark@gmail.com>님의 말:
이분들이려나요? 최근에 한국 소설가에 관한 문서를 만든 분들이 있네요.

 영어 위키백과: https://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/Ccmontgom
 독일어 위키백과 https://de.wikipedia.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Theresa_Pak

일부는 한국어 위키백과보다 더 설명이 자세하네요. 한국어로 된 원고도 있었을텐데 그것도 마저 기여해줬으면 좋으련만...



2014년 1월 3일 오후 1:47, RYU Cheol <rcheol@gmail.com>님의 말:
어떻게 확인을 해 볼까요?

---
영어·독어·불어 등 7개 언어로 242명 소개

한국문학번역원이 위키피디아에 한국 작가를 소개하는 자료를 대거 등재했다. 그간 해외 인터넷 사이트에서는 한국 작가에 대한 외국어 자료가 아예 없거나, 이름 철자나 책 제목, 약력 등 기본적인 사실관계조차 맞지 않는 엉터리 소개자료가 문제점으로 지적되어 왔다.

이번에 등재된 자료는 모두 350건으로, 한국문단을 대표하는 주요작가 242명의 영문 소개와 함께, 독일어·프랑스어·스페인어 등으로 번역된 작가자료 108건이 포함됐다. 


http://economy.hankooki.com/lpage/entv/201312/e20131224110138118180.htm


--케골

_______________________________________________
Wikimedia-KR mailing list
Wikimedia-KR@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-kr




--
What you need is that your brain is open.  -- Paul Erdos

_______________________________________________
Wikimedia-KR mailing list
Wikimedia-KR@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-kr