Mi pensas, ke por plividebligi ELiSon kaj Esperanton ĝenerale indus pripensi tradukadon de ontaj blogaĵoj. Mi rimarkis, ke dume multaj el ili aperas nur unulingve kaj multaj eĉ ne estas planitaj kiel tradukeblaj, vi povas vidi en
https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Blog/DraftsĈu eventuale iu vidas iun problemon pri tio? Mi dume petis tradukeblon por interesa novaĵo pri nova traduka interfaco por Esperanta Vikipedio -