Alternatively, en-5 may be used to describe someone like me whose mother
tongue isn't actually English (I was brought up in Hong Kong speaking
Cantonese), but speaks with native fluency and a professional application (I
teach Chinese immigrants English - a language teacher is a "typical" level-5
description, according to the Babel documentation). In some ways this is a
wholly different definition of en-5: I only speak fluently two dialects of
English (RP and Hong Kong), and can only understand a select few others.
Level-5 templates do mess up the system when used by someone like Kim, a
native speaker who wants to highlight one's professional language skills,
though.
On Jul 11, 2011 3:22 PM, "WereSpielChequers"
<werespielchequers(a)gmail.com>
wrote:
Show replies by thread