Dear all,
I am standardizing the list of Switzerland monuments and I have seen that they are big differences in several languages.

I don't know if there are persons working on the Swiss lists who are subscribed in this mailing list.

Mainly there are the lists in English, German, French, Italian (Rumantsch is missed).

It seems to me really hard to manage them also to integrate in the database and in the tools.

Mainly the most complete list is that in English but in the tools there are only the German monuments and the management seems to be a real challenge.

As the contest is country based, I would suggest to use the same template for the whole Switzerland and in this case the English one can be promoted because it is very similar to the Italian and to the German (only with a small modification), but not with the French one, but the French list is also the lesser complete.

In addition I would suggest to *don't translate* the items but to use the identification used by the Swiss Inventory of Cultural Property of National. In their publication there are no translations.

They use the name in Italian for Swiss Italian monuments, those in German for Swiss German monuments and in French and in Rumantsch.

This may help to identify the monuments (the local road markings in Switzerland are not translated) and to avoid ridicoulous translations (in English I have found "rovine" which means "ruins" as address of a monument or the address as name of the monument).

Wikipedia doesn't accept original works, the translation of these monuments is in my opinion an original work. If there is an official translation we may use it, if there is not, I suggest to keep the original one.

Take as example the "official" list of Grischun made in three languages, this list use the official denomination depending on the local language, so they use Rumantsch Grischun, Italian and German:

http://www.bevoelkerungsschutz.admin.ch/internet/bs/de/home/themen/kgs/kgs_inventar/a-objekte.parsys.00015.DownloadFile.tmp/gr2012.pdf


--
Ilario Valdelli
Wikimedia CH
Verein zur Förderung Freien Wissens
Association pour l’avancement des connaissances libre
Associazione per il sostegno alla conoscenza libera
Switzerland - 8008 Zürich
Tel: +41764821371
http://www.wikimedia.ch