Liebe Liste, die meisten von euch der englischsprachige Newsletter "Wikizine", der von [[meta:User:Walter]] jede Woche herausgegeben wird und sich mit foundation- bzw. projekt-weiten Angelegenheiten befasst. Obwohl von der Foundation unabhängig, ist die Wikizine eines der wichtigsten Organe der internen Kommunikation der WMF. Bis jetzt gabs es die Wikizine nur in Englisch, Ansätze zur Übersetzung auf Französisch und Italienisch sind nach kurzer Zeit wieder eingestellt worden. In Absprache mit Walter starte ich nun einen Versuch, die Wikizine jeweils auf Deutsch zu übersetzen, damit sie einen weiteren Benutzerkreis erreicht. Ich hoffe, dieser Versuch überlebt länger als die vorangegangenen in anderen Sprachen.
Die aktuelle Ausgabe (von heute) findet sich auf
http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:Mbimmler/Wikizine/2007_58
Ich wäre sehr froh, wenn ein paar von euch den Text durchlesen könnten und allenfalls stilistisch / layoutmässig ein wenig verbessern könnten. Die Zwischentitel (kursiv) sind mehr oder weniger unverändert vom Original übernommen worden, so auch der gesamte Inhalt.
Wenn diese Ausgabe dann einigermassen brauchbar aussieht, könnte sie dann z.B. nach [[Wikipedia:Wikizine]] verschoben werden und auch verlinkt werden.
Lieber Gruss und Danke für die Mithilfe
Michael
Michael Bimmler wrote:
Die aktuelle Ausgabe (von heute) findet sich auf
http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:Mbimmler/Wikizine/2007_58
Ich wäre sehr froh, wenn ein paar von euch den Text durchlesen könnten und allenfalls stilistisch / layoutmässig ein wenig verbessern könnten. Die Zwischentitel (kursiv) sind mehr oder weniger unverändert vom Original übernommen worden, so auch der gesamte Inhalt.
Wenn diese Ausgabe dann einigermassen brauchbar aussieht, könnte sie dann z.B. nach [[Wikipedia:Wikizine]] verschoben werden und auch verlinkt werden.
Erstmal Kompliment und Danke, dass du dich dieser Aufgabe angenommen hast. Wir haben allerdings in der deutschen Wikipedia mit dem Kurier und den Projektneuheiten schon zwei News-Seiten. Statt jetzt eine dritte aufzumachen, faende ich es wesentlich besser, die Wikizine-Meldungen je nach Gattung in die beiden existierenden reinzusetzen. So habe ich das zumindest in der Vergangenheit praktiziert und dabei die oft recht knappen Wikizine-Texte auch desoefteren noch ein bisschen erweitert. Damit ist denke ich den deutschen Wikipedianern besser gedient.
viele Gruesse, elian
On 1/24/07, Elisabeth Bauer elian@djini.de wrote:
Erstmal Kompliment und Danke, dass du dich dieser Aufgabe angenommen hast. Wir haben allerdings in der deutschen Wikipedia mit dem Kurier und den Projektneuheiten schon zwei News-Seiten. Statt jetzt eine dritte aufzumachen, faende ich es wesentlich besser, die Wikizine-Meldungen je nach Gattung in die beiden existierenden reinzusetzen. So habe ich das zumindest in der Vergangenheit praktiziert und dabei die oft recht knappen Wikizine-Texte auch desoefteren noch ein bisschen erweitert. Damit ist denke ich den deutschen Wikipedianern besser gedient.
Das mag sein, aber die Wikizine hat ein wenig einen anderen Ansatz als Kurier / Signpost. Es ist eigtl. auch geplant, die deutsche Wikizine, falls sie weiterhin bestanden bleibt, per Email / Mailingliste zu verteilen und nicht über ein Wiki. Die Wikizine sollte einen, zugegeben knappen, Überblick über Projekt- und Foundationneuigkeiten bieten, welche sich relativ schnell lesen lassen. Für ausführlichere Informationen sind dann jeweils die Artikel im Signpost / Kurier bzw. die Quellen der Meldungen verlinkt. Deshalb denke ich, dass die Wikizine als eigenständiges Medium durchaus ihre Berechtigung hat.
Gruss Michael
viele Gruesse, elian
WikiDE-l mailing list WikiDE-l@lists.wikimedia.org http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikide-l
Michael Bimmler wrote:
Liebe Liste, die meisten von euch der englischsprachige Newsletter "Wikizine", der von [[meta:User:Walter]] jede Woche herausgegeben wird und sich mit foundation- bzw. projekt-weiten Angelegenheiten befasst.
Hmm, das Haupt-Verb in diesem Satz soll wohl "lesen" oder "kennen" sein, oder? :-)
Ja, ich lese das Wikizine seit seiner ersten Probeausgabe (Nummer -10 oder so), und hatte schon damals angeregt, doch Übersetzungen herauszugeben (ohne selbst dafür Zeit zu haben).
[...] In Absprache mit Walter starte ich nun einen Versuch, die Wikizine jeweils auf Deutsch zu übersetzen, damit sie einen weiteren Benutzerkreis erreicht. Ich hoffe, dieser Versuch überlebt länger als die vorangegangenen in anderen Sprachen.
Schön. Ich hoffe das auch :-)
Danke für die Bemühungen Paul