No acabo d'entendre ( i per tant d'estar d'acord) amb el paràgraf que he posat en cursiva. Vol dir que quan existeixi un chapter espanyol, els hi haurem de demanar permís?
He rebut la resposta oficial de Wikimedia Itàlia respecte a la nostra
proposta.
Diuen es donen per assabentats i que NO S'OPOSEN a la creació d’una
associació de wikimendians en llengua catalana que potencialment pugi
esdevenir Local Chapter.
Diuen que entenen que tenim interès en fer activitats a les zones
d’Itàlia de parla o cultura catalana, que creuen que són projectes
importants i que ens agrairien si en els estatuts hi hagués una frase
afirmant que els contactarem per a qualsevol activitat en territori
italià.
Ressalten que segons l’acord que tenen, la utilització de les marques de
wikimedia dins del territori italià pertany en exclusiva a Wikimedia
Itàlia i que qualsevol altre organisme ha d’obtenir el seu consentiment
explícit per emprar-les.
Proposo afegir als estatuts alguna frase del següent estil:
Qualsevol activitat que organitzi l'Associació en algun territori on hi
hagi un altre Local Chapter de Wikimedia Foundation, es comunicarà la
activitat amb antelació a aquest Local Chapter i en cas que aquest
presenti alguna objecció s’acordaran els canvis pertinents prèviament a
la realització de la activitat.
Si us sembla be els demano ja consentiment explicit per fer servir els
logos i les marques d'acord amb els criteris d'aquest esborrany:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Logo_and_trademark_policy
_______________________________________________
WikiCA-l mailing list
WikiCA-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikica-l