Erm, I don't suppose you could post these mails in English as well? Not all peopl are that steady in German, and this being an international list, English should IMO be the preferred language…
On 6/4/05, Sylvia Planner SylviaPlanner@web.de wrote:
Hallo Michael mal wieder und wer sonst noch diese Nachricht liest!
Zunächst ein kurzer Vorschlag für Übersetzungen auf Grundlage von Texten aus dem französischen Teil der Enzyklopädie:
Da gerade Politiker in Arbeit sind, warum nicht zusätzlich die Mitglieder des neuen Kabinetts, konkret: Dominique de Villepin, als Premier; Nicolas Sarkozy, als Vize und Innenminister; Philippe Douste-Blazy, als neue Persönlichkeit im Amt des Außenministers; Catherine Colonna, als Europaministerin; Christine Lagarde, als Außenhandelsministerin; Azouz Begag, als Gleichstellungsminister; im Wesentlichen und daneben noch einige weitere...
Wenn sich jetzt noch jemand Zeit nimmt für kurze Instruktionen, wie man einen Übersetzungsvorschlag in die Liste stellt, dann kann ich das sogar gleich selbst machen, nur heute dann doch nicht mehr!
Ansonsten eine kurze persönliche Frage: Geht jemand zur Wikimania in Frankfurt im August? Wie läuft so etwas überhaupt ab? Kommt eigentlich jemand von Euch aus der Gegend oder seid Ihr alle wild über Deutschland, den Globus verteilt?
Meldet Euch einfach bei Gelegenheit, bis dann,
Sylvia
Verschicken Sie romantische, coole und witzige Bilder per SMS! Jetzt bei WEB.DE FreeMail: http://f.web.de/?mc=021193 _______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@Wikimedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Hallo Alle,
On 6/5/05, Jon Harald Søby jhsoby@gmail.com wrote:
Erm, I don't suppose you could post these mails in English as well?
A good suggestion,
Not all peopl are that steady in German,
Stimmt ;-)
and this being an international list,
Sure.
English should IMO be the preferred language…
Hmmm I would like to choose a bit different cource. I admit English is de facto our lingua franca, so in the most case it is most convinient for all if they want to communicate all of the subscribers.
It doesn't mean however, in my opinion all messages on the list should be written in English. If someone want to talk to the German speaking people who are eager to and interested in translation, that is the place, and I have no objection to write in German, in that case.
The list is international,. hence shouldn't be monolingual. I have alerady read English, French or Japanese message on the list - shortly, allow Teutons to speak in their own languages (and if it is either German or English, it is equal to me ...).
On the other hand, German is apparently not considered the must choice of translators on the Wikimedia project, so I recommend German subscribers to add English translation or at least a brief summary in English for convinience of other language spakers. More languages, much happier ;-)
Herzlichen Gruesse,
translators-l@lists.wikimedia.org