Hum, how may question will there be? Wouldn't a too long survey be at
risk to fail in gathering complete answers? Who is the target audience
of this survey?
I'm not an expert at all, so maybe you might provide me with some hints
on the subject to enlighten me on how this will have good probability to
lead in a survey both providing precious information and having a large
rate of participant. :)
Le 07/12/2016 à 07:58, Edward Galvez a écrit :
Thank you so much Vira!
Note that the survey is long. We have added google translations in
case it helps.
Here is the link:
https://docs.google.com/a/wikimedia.org/spreadsheets/d/1XdM6ldQHpqe_GljRYku…
<https://docs.google.com/a/wikimedia.org/spreadsheets/d/1XdM6ldQHpqe_GljRYkud1dSqHYa5MHDUWo99uUjVsPs/edit?usp=docslist_api>
Thank you so much!
Edward
On Tuesday, December 6, 2016, Vira Motorko <vira.motorko(a)gmail.com
<mailto:vira.motorko@gmail.com>> wrote:
Hi,
I would like to help with Ukrainian.
/--/
/Vira Motorko/
project manager, Wikimedia Ukraine
<https://ua.wikimedia.org/> non-profit organisation
m: +380667740499 | f: vira.motorko
<https://www.facebook.com/vira.motorko> | w: Ата
<https://meta.wikimedia.org/wiki/User:%D0%90%D1%82%D0%B0>
Are you saving your documents in free formats? ;)
Help save natural resources – please think twice before
printing this e-mail or any attachments.
2016-12-06 19:49 GMT+02:00 Edward Galvez <egalvez(a)wikimedia.org
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','egalvez@wikimedia.org');>>:
Hi all,
We need more help with the global community survey. Please
reach out to me if you'd like to help and what language. Here
is our progress so far.
A *_huge_* thank you to volunteer who has been helping a lot
with Arabic -- cannot thank you enough!! =)
-Edward
Arabic
84.14%
French
50.93%
German
36.82%
Italian
14.78%
Japanese
2.11%
Polish
18.15%
Portuguese
0.00%
Russian
0.00%
Simplified Chinese
2.01%
Spanish
2.46%
Dutch
1.81%
Farsi
0.00%
Hebrew
0.00%
Korean
0.00%
Swedish
0.00%
Turkish
0.00%
Ukranian
0.00%
On Wed, Nov 30, 2016 at 10:19 AM, Edward Galvez
<egalvez(a)wikimedia.org
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','egalvez@wikimedia.org');>>
wrote:
Hi all,
Just a reminder that if you can help out with translating
this survey, please email me directly. Thank you to the 3
translators who have volunteered so far -- you all
seriously rock.
I will also be scheduling a translation sprint with WMF
staff & volunteers on:
* Monday December 5th from 7pm to 8:30pm GMT
* Tuesday December 6th from 4pm to 5:30pm GMT
You would get to join staff via a google hangout and work
together on translations. Let me know if you'd like to join :)
Thanks!
Edward
On Sat, Nov 26, 2016 at 4:00 PM, Edward Galvez
<egalvez(a)wikimedia.org
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','egalvez@wikimedia.org');>>
wrote:
Dear Translators,
My name is Edward Galvez and I work at the Wikimedia
Foundation, supporting surveys for the movement. The
Foundation will be running a rather large survey in
early January called Community Engagement Insights. In
order for it to be easily accessible to as many
editors as possible in the entire Wikimedia movement
we need help to translate the survey into as many
languages as we can.
The purpose of the survey is to know how well we are
supporting the work of Wikimedians and how we can
change or improve things in the future. The opinions
that are shared through the survey will directly
affect the current and future work of the Wikimedia
Foundation. You can find more information about the
survey on meta.[1]
We need some help translating the survey from English
into the following 10 key languages: Arabic, French,
German, Italian, Japanese, Polish, Portuguese,
Simplified Chinese, Spanish and Russian. Translations
in additional languages as also welcome, as long as
the survey can be fully translated in those languages.
We will be using a Google spreadsheet to perform the
translations. This is a logistical decision, as moving
translations from Meta-wiki to Qualtrics (the platform
of choice to hold the survey) is very complicated.
I know that it is customary to perform outreach
through the community on Meta when it comes to
translations, however, given the size and possible
impact of the survey, I am trying to minimize
pre-exposure of the questions to avoid survey bias.
For that reason, I’m directly reaching out to WMF
staff, affiliates and highly trusted community members
like you instead.
Keep in mind that you don’t have to carry all the
burden of the translation alone should you decide to
help; this can be spread among several translators
working together on the same language. We may also
hold online sessions where groups can translate
together (I will be helping to translate in Spanish
and Portuguese). If you’re willing to assist, I would
kindly ask for your help in obtaining the best data we
can by not sharing with other users any of the
questions on the survey, unless with another trusted
community member willing to co-translate with you.
If you are interested in helping and have some free
time over the next two weeks, please respond to me
directly to let me know which language you can help
translate and I will follow up with more information.
Our deadline for the translations to be completed is
December 9th.
I look forward to hearing from you!
Thank you everyone!
Edward
[
1]https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insights/About_CE_In…
<https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insights/About_CE_Insights>
--
Edward Galvez
Evaluation Strategist (Survey Specialist), and
Affiliations Committee Liaison
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
--
Edward Galvez
Evaluation Strategist (Survey Specialist), and
Affiliations Committee Liaison
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
--
Edward Galvez
Evaluation Strategist (Survey Specialist), and
Affiliations Committee Liaison
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','Translators-l@lists.wikimedia.org');>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>
--
Edward Galvez
Evaluation Strategist (Survey Specialist), and
Affiliations Committee Liaison
Learning & Evaluation
Community Engagement
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l