<tl;dr>: Read https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/Mentors and add your name to the mentors table and start tagging #GCI-2018 tasks. We'll need MANY mentors and MANY tasks, otherwise we cannot make it.
Google Code-in is an annual contest for 13-17 year old students. It will take place from Oct23 to Dec13. It's not only about coding: we also need tasks about design, docs, outreach/research, QA.
Last year, 300 students worked on 760 tasks supported by 51 mentors: https://blog.wikimedia.org/2018/03/20/wikimedia-google-code-in-2017/
While we wait whether Wikimedia will get accepted, do you have any translation tasks in mind? Important: A translation task must not be possible to complete by machine translation and the mentor must know the language in order to review a student's work.
Tasks should take an experienced contributor 2-3 hours. Read https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/Mentors , ask on the talk page if you have any questions, and add your name to https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/2018#List_of_Wikimedia_mentors
Thanks! andre
Andre,
Just to clarify: Is it acceptable to have a task such as "Complete the translation of the MobileFrontend extension to the Azerbaijani language"?
If it's acceptable, then it's possible to create hundreds of tasks (or instances) of this kind by looking at some important and large extensions and then checking their translation statistics. For example: https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&langua...
Almost any language with less than 80% completion can be eligible.
-- Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי http://aharoni.wordpress.com “We're living in pieces, I want to live in peace.” – T. Moore
בתאריך יום א׳, 9 בספט׳ 2018 ב-17:15 מאת Andre Klapper < aklapper@wikimedia.org>:
<tl;dr>: Read https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/Mentors and add your name to the mentors table and start tagging #GCI-2018 tasks. We'll need MANY mentors and MANY tasks, otherwise we cannot make it.
Google Code-in is an annual contest for 13-17 year old students. It will take place from Oct23 to Dec13. It's not only about coding: we also need tasks about design, docs, outreach/research, QA.
Last year, 300 students worked on 760 tasks supported by 51 mentors: https://blog.wikimedia.org/2018/03/20/wikimedia-google-code-in-2017/
While we wait whether Wikimedia will get accepted, do you have any translation tasks in mind? Important: A translation task must not be possible to complete by machine translation and the mentor must know the language in order to review a student's work.
Tasks should take an experienced contributor 2-3 hours. Read https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/Mentors , ask on the talk page if you have any questions, and add your name to
https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/2018#List_of_Wikimedia_mentors
Thanks! andre
-- Andre Klapper | Bugwrangler / Developer Advocate https://blogs.gnome.org/aklapper/
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
I'm not an expert on their rules, but I believe that Azerbaijani would not be a valid task, because Google Translate supports that language.[1] However, a language such as Wolof would be acceptable, if a Wolof-speaking mentor could be found.
[1] Yes, I know that machine translation produces bad UI translations. That's exactly why they disallow translation tasks for which machine translation is available. They permitted it some years ago, and they had a lot of kids who copied and pasted text without any modification from machine translation software, and then thought they were "finished".
On Sun, Oct 14, 2018 at 4:29 AM Amir E. Aharoni < amir.aharoni@mail.huji.ac.il> wrote:
Andre,
Just to clarify: Is it acceptable to have a task such as "Complete the translation of the MobileFrontend extension to the Azerbaijani language"?
If it's acceptable, then it's possible to create hundreds of tasks (or instances) of this kind by looking at some important and large extensions and then checking their translation statistics. For example:
https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&langua...
Almost any language with less than 80% completion can be eligible.
-- Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי http://aharoni.wordpress.com “We're living in pieces, I want to live in peace.” – T. Moore
בתאריך יום א׳, 9 בספט׳ 2018 ב-17:15 מאת Andre Klapper < aklapper@wikimedia.org>:
<tl;dr>: Read https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/Mentors and add your name to the mentors table and start tagging #GCI-2018 tasks. We'll need MANY mentors and MANY tasks, otherwise we cannot make it.
Google Code-in is an annual contest for 13-17 year old students. It will take place from Oct23 to Dec13. It's not only about coding: we also need tasks about design, docs, outreach/research, QA.
Last year, 300 students worked on 760 tasks supported by 51 mentors: https://blog.wikimedia.org/2018/03/20/wikimedia-google-code-in-2017/
While we wait whether Wikimedia will get accepted, do you have any translation tasks in mind? Important: A translation task must not be possible to complete by machine translation and the mentor must know the language in order to review a student's work.
Tasks should take an experienced contributor 2-3 hours. Read https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/Mentors , ask on the talk page if you have any questions, and add your name to
https://www.mediawiki.org/wiki/Google_Code-in/2018#List_of_Wikimedia_mentors
Thanks! andre
-- Andre Klapper | Bugwrangler / Developer Advocate https://blogs.gnome.org/aklapper/
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
translators-l@lists.wikimedia.org