Hello Pols12, thank you so much. To colleague Wikimedians helping with translation into af and ar, if all three names should be translated ideally, yes please go ahead. Thank you all.

Best regards,
Sandister Tei (she/her)


On Sat, Jan 7, 2023 at 9:07 PM Pols12 <poltron54@gmail.com> wrote:

Dear Sandister Tei, Dear Translators,

I have tweaked the page to allow translation/translitteration of “Community Tech team” and “International Phonetic Alphabet (IPA)” because I think that make sense to have those phrases translated.

I also think Arabic translators may want to tranlitterate “Phonos” extension name, but since I’m not sure, I let it hidden behind a translation variable.

Regards,
--fr:Pols12

Le 06/01/2023 à 13:45, Sandister Tei a écrit :
I need help with translations into Afrikaans and Arabic as soon as possible. The source text is here and marked for translation:
_______________________________________________
Translators-l mailing list -- translators-l@lists.wikimedia.org
To unsubscribe send an email to translators-l-leave@lists.wikimedia.org