Hi Ayush,
On Thu, Dec 8, 2011 at 12:42 PM, Ayush Khanna <akhanna(a)wikimedia.org>
wrote:> The Japanese translation is now live> at:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Unfortunately this Japanese translation looks very bad, containing
grammatical errors and unusual expressions that require time for
Japanese speakers to understand. If you are going to use as it is, I
would guess that this would hurt participation to the survey, as well
as the quality of the answers.
If there is any raw material of this translation available, I would
like to help improving it.
Best,
Yusuke Matsubara
On Thu, Dec 8, 2011 at 12:42 PM, Ayush Khanna <akhanna(a)wikimedia.org> wrote:
The Japanese translation is now live
at:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Thanks for the feedback so far! Please keep it coming :)
Ayush Khanna
Data Analyst, Global Development
Wikimedia Foundation
415.839.6885 x6805
On Wed, Dec 7, 2011 at 3:33 PM, Ayush Khanna <akhanna(a)wikimedia.org> wrote:
Hi all,
We have finished programming the Second 2011 Editor Survey in 15
languages, with the Japanese programming still in-progress. Once again,
thanks for your help with all the translations.
Re: Japanese, there was an internal mix-up, due to which a Japanese
translation request was not setup on the Meta hub. To meet our deadline to
launch the survey this Thursday, we had to hire a professional translator at
the last minute. We will be sharing the translation on this thread as soon
as it is ready, and would like the Japanese community to provide feedback on
the translated survey.
Please help us test the translations:
English:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Arabic:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Catalan:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
German:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Spanish:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
French:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Hebrew:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Hungarian:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Italian:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Polish:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Portuguese:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Russian:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Serbo-Croatian:
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Chinese
(Simplified):
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
Chinese
(Traditional):
https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_eFdcdJKYBHiGnR2&RecipientLan…
We plan to take the survey live on all language Wikipedias tomorrow, with
the exception of the English Wikipedia, which will launch on Monday. This is
in order to accomodate a Harvard research study that will go live in the
next day.
Please let us know if everything looks fine.
Side-note:
[1]The Chinese (Traditional) banner for the survey needs a minor update,
should only take a few seconds
-
http://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Wikipedia_Editors_Survey_November_2…
Thanks a lot for your help. In case there are any questions/concerns,
please contact me.
Ayush Khanna
Data Analyst, Global Development
Wikimedia Foundation
415.839.6885 x6805
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l