Hebrew also done, but I have a question:
How can I translate the title of the section for this message? I really
don't want this message to be posted with an English title in our wiki...
2016-08-02 0:51 GMT+03:00 Philippe Verdy <verdy_p(a)wanadoo.fr>fr>:
French done (including the news page).
Note: I fixed the code of this news page to use "bdi" tags within the
hidden tvars for button labels, because the news page displays a translated
language which is not necessarily the same as the user language used to
render the button labels (this causes issues notably for the surrounding
punctuations if these languages are not using the same direction: the page
in English could be read while the user's language would be Arabic... or
the reverse). I've checked the few existing translations of this page to
make sure they were consistant.
The links to the two important button labels to translate, are also now
made bolder (it should be evident where to go to translate these buttons,
without having to look for the labels in the thousands of translations for
MediaWiki using searches in a long list). At first I was wondering where to
go to translate these two buttons. Now with the help page, it is clear
(even if translators on
translatewiki.net don't read it completely and
don't care really about this news page).
2016-08-01 22:24 GMT+02:00 Vi to <vituzzu.wiki(a)gmail.com>om>:
Italian done.
Vito
2016-08-01 21:52 GMT+02:00 Whatamidoing (WMF)/Sherry Snyder <
ssnyder(a)wikimedia.org>gt;:
Please translate this message:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Editing/Publish
This message describes a significant change to the most important
button on any wiki: the "Save page" button will soon be split into two
labels: "Publish page" (for new page creations) and "Publish
changes" (for
edits to existing pages).
There are also links in the message for the button labels. Please
check those translations and make sure that they are accurate. Those
translations will be used by default at all MediaWiki installations (not
just Wikipedia and its sister projects), so precise, accurate translations
are important.
Experienced editors don't need to read the button's label to know what
it does, but user research over the years strongly supports this change for
new contributors. This change will be important to people who teach new
editors or who maintain help documentation.
I hope to send this message to more than 600 WMF wikis, in more than
200 languages, at the end of this week. Every language is important for
this change. Please help me if you can.
Thank you.
--
Whatamidoing (WMF)/Sherry Snyder
Community Liaison
Wikimedia Foundation, Inc.
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l