Hi,
In case I’d be doing something wrong: why aren’t the white subtitles
synchronized with the yellow subtitles? I feel it’s a bit disturbing,
while the video is already very dynamic and there’s many things to
follow. Can I readapt the subtitles for my translated (French) version?
Well, I really like the video, hoping it’ll make people reflect about
the role of Wikipedia in an informed world. I might use it for some
sceptical friends, to show that WMF people are able to do high quality work.
All the best and possibly happy festivities for those who have,
Sylvain
Le 23/12/2016 à 17:31, Guillaume Paumier a écrit :
Dear translators,
Victor Grigas just published the latest Wikimedia-year-in-review video
on Commons and other sites, and he's requesting help with translating
the captions. Any assistance you could offer would be most appreciated
:)
Happy holidays,
---------- Forwarded message ----------
From: Victor Grigas <vgrigas(a)wikimedia.org>
Date: Thu, Dec 22, 2016 at 1:29 PM
Subject: [Wikimedia-l] VIDEO - Wikipedia: #FactsMatter2016
To: Wikimedia Mailing List <wikimedia-l(a)lists.wikimedia.org>
Hi everyone,
We just published our year-in-review video,
*Wikipedia: #FactsMatter2016*
Wikimedia Commons:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wikipedia_-_FactsMatter2016.webm
YouTube:
https://www.youtube.com/watch?v=xQ4ba28-oGs
Vimeo:
https://vimeo.com/196775243
If you can, please translate the captions on commons. Once I have enough
languages translated there, I'll migrate them to YouTube and Vimeo.
Tomorrow morning (EST) we will be sharing this video to our Facebook and
Twitter channels.
:)
To translate, copy this
https://commons.wikimedia.org/wiki/TimedText:Wikipedia_-_FactsMatter2016.we…
then go here and pick your language
https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=TimedText%3AWikipedia_-_Fac…
--
*Victor Grigas*
Video Production Manager
Wikimedia Foundation
vgrigas(a)wikimedia.org
https://donate.wikimedia.org/