Finnish translation is ready too, need somebody finn proofread it:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Media_participation_survey/fi
Thank you
Olli
Thank you ! I switched translation status 'proofreading'
Olli2009/10/21 Luigi Assom <luigi.assom@gmail.com>
Transaltion made in Italianregards,Luigi--On Wed, Oct 21, 2009 at 10:30 AM, Guillaume Paumier <gpaumier@wikimedia.org> wrote:
Dear fellow translators,
I come to you to request your help to translate the Media participation
survey 2009; It is organized by the team from the Multimedia Usability
project; it aims to better understand how people use Commons and how to
make it easier to contribute multimedia content to Wikimedia websites.
We plan to run the survey before the 2009 Fundraiser. To be included in
the survey, a translation must be completed before 08:00 am, Sunday 25
October (UTC). As a translator myself, I designed the survey so that it
be easy and quick to translate: there are only 11 simple questions, and
many answers are similar. However, I know the deadline is very short,
and I apologize deeply. I will be very grateful even if only a few
languages are available.
The translation request is located at
http://meta.wikimedia.org/wiki/Media_participation_survey . I already
did the French translation myself.
If you have any question about the survey, or if you are unsure about
the meaning of something, please do not hesitate to contact me,
preferably by e-mail or IRC (I'm guillom there), but talk page is ok too.
Many thanks in advance for your help!
--
Guillaume Paumier
Product Manager, Multimedia Usability
Wikimedia Foundation
Support Free Knowledge: http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Luigi Assom
Skype contact: oggigigi
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l