For common data like currencies at the end of the survey, it would be
useful to use CLDR in the future (or possibly by hand this time).

Terms of Use (Exhibit 1) <http://unicode.org/copyright.html> have to be
checked, but it seems there would be no problem since it ressembles to a
CC-BY license.

Sébastien

2011/7/28 Casey Brown <lists@caseybrown.org>
Hello everyone,

The Global Development Department at the Wikimedia Foundation is
running another survey, this time focusing on mobile readers rather
than editors. This is another important survey that will help us
understand a lot more about the people who use mobile services and how
our mobile sites can be improved.

This translation request is a little different than most translation
requests. Instead of accepting translations in any language people are
willing to translate it to, we will only be accepting translations in
a few specific languages. Here is the list of languages:
* English (en)
* Japanese (ja)
* Spanish (es)
* German (de)
* French (fr)
* Russian (ru)
* Portuguese (pt)
* Turkish (tr)
* Arabic (ar)
* Chinese (zh)

If your language is on that list, then we would love your help in
getting the survey translated. :-)

Like usual, all of the translations pages are on Meta-Wiki:
* Workspace: <http://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Wikipedia_Mobile_Readers_Survey_2011/Translation>
* Source: <http://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Wikipedia_Mobile_Readers_Survey_2011/Translation/en>

The deadline for translations is Wednesday, August 10, 2011.

Thank you all for your help! If you have any questions, feel free to
send them to me, this list, or post to the talk page on Meta-Wiki.

Thanks again,
Casey

--
Casey Brown
Cbrown1023

_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l