Hi all.
You probably saw the announcement below on another mailing list or page.
If you'd like to help translate any of these Strategy pages, there's a list
organized by priority & stability at
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_movement/2017/Participat…
Immense thanks, for anything that you do here. There's a lot of complex
information, and the more communities that are able to participate, the
better the outcome can be.
I also strongly encourage you specifically, to participate in the movement
strategy discussions over the coming weeks. Your multilingual perspectives
are some of the most insightful ones.
Best,
Quiddity
---------- Forwarded message ----------
From: Nicole Ebber <nicole.ebber(a)wikimedia.de>
Date: Wed, Mar 15, 2017 at 1:08 PM
Subject: [Wikimedia Announcements] We invite you to join the movement
strategy conversation (now through April 15)
To: wikimediaannounce-l <WikimediaAnnounce-l(a)lists.wikimedia.org>
Cc: Jaime Anstee <janstee(a)wikimedia.org>
Dear Wikimedians/Wikipedians,
Today we are starting a broad discussion to define Wikimedia's future
role in the world and develop a collaborative strategy to fulfill that
role. You are warmly invited to join the conversation.
There are many ways to participate, by joining an existing
conversation or starting your own:
Track A (organized groups): Discussions with your affiliate, committee
or other organized group (these are groups that support the Wikimedia
movement)[1]
Track B (individual contributors): On Meta[2] or your local language
or project wiki[3]
This is the first of three conversations, and it will run between now
and April 15. The purpose of cycle 1 is to discuss the future of the
movement and generate major themes around potential directions. What
do we want to build or achieve together over the next 15 years?
We welcome you, as we create this conversation together, and look
forward to broad and diverse participation from all parts of our
movement.
Sincerely,
Nicole Ebber (Track A Lead), Jaime Anstee (Track B Lead), & the
engagement support teams [1][4]
PS. A version of this message is available for translation on
Meta-Wiki: https://meta.wikimedia.org/?curid=10222641
[1] Organized Groups:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_movement/2017/Track_A
[2] Conversation on Meta:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_movement/2017/Cycle_1
[3] Individual Contributors:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_movement/2017/Participate
[4] Track B support team:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_
movement/2017/Track_B/People
* Find out more about the movement strategy process:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_movement/2017
* To learn more about volunteering to be a Discussion Coordinator:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Strategy/Wikimedia_movement/2017/Toolkit/
Discussion_Coordinator_Role
--
Nicole Ebber
Adviser International Relations
Movement Strategy Track Lead: Organized Groups
Wikimedia Deutschland - Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.
V. Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts
Berlin-Charlottenburg unter der Nummer 23855 B. Als gemeinnützig
anerkannt durch das Finanzamt für Körperschaften I Berlin,
Steuernummer 27/029/42207.
_______________________________________________
Please note: all replies sent to this mailing list will be immediately
directed to Wikimedia-l, the public mailing list of the Wikimedia
community. For more information about Wikimedia-l:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l
_______________________________________________
WikimediaAnnounce-l mailing list
WikimediaAnnounce-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaannounce-l
We are just the hands that write, but yours is the force that moves them.
El 14/03/2017 13:00, <translators-l-request(a)lists.wikimedia.org> escribió:
Send Translators-l mailing list submissions to
translators-l(a)lists.wikimedia.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
translators-l-request(a)lists.wikimedia.org
You can reach the person managing the list at
translators-l-owner(a)lists.wikimedia.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Translators-l digest..."
Today's Topics:
1. Re: Ready for early translation: Tech News #11 (2017)
(Johan Jönsson)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Mon, 13 Mar 2017 16:26:54 +0100
From: Johan Jönsson <jjonsson(a)wikimedia.org>
To: Wikimedia Translators <translators-l(a)lists.wikimedia.org>
Subject: Re: [Translators-l] Ready for early translation: Tech News
#11 (2017)
Message-ID:
<CAAL5NEav9SWhqtA-3c57e8bZaxECegv6NCsQ+NjrKqX23v4X0A(a)mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
On Fri, Mar 10, 2017 at 4:38 PM, Johan Jönsson <jjonsson(a)wikimedia.org>
wrote:
> On Thu, Mar 9, 2017 at 10:14 PM, Johan Jönsson <jjonsson(a)wikimedia.org>
wrote:
>> The latest tech newsletter is ready for early translation:
>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech/News/2017/11
>>
>> Direct translation link:
>> https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:
Translate&group=page-Tech%2FNews%2F2017%2F11&action=page
>>
>> I'm planning to send the newsletter on Monday afternoon (UTC), i.e.
>> Monday morning PT. The existing translations will be posted on the
>> wikis in that language. Deadlines:
>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech/News/For_contributors#The_deadlines
>
> The text of the newsletter is now final. No new items have been added
> since yesterday. There won't be any more changes; you can translate
> safely.
Thank you all for your help! It is deeply appreciated. The newsletter
has now been delivered (in 18 languages) to subscribers across wikis.
//Johan Jönsson
--
------------------------------
Subject: Digest Footer
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
------------------------------
End of Translators-l Digest, Vol 140, Issue 7
*********************************************
Hello dear translators,
The search team at the Foundation would like to run a few tests on the
Arabic, German, French, and Russian Wikipedias. We'd like to let the
communities know our intent to run these tests, and a translated message
for their Village Pump is just the thing to start the conversation. This is
a second group of A/B tests. We previously asked for assistance on this
work in November for the first group.
As always, your help is greatly appreciated.
https://meta.wikimedia.org/wiki/User:CKoerner_(WMF)/Cross-wiki_search_resul…
Yours,
Chris Koerner
Community Liaison - Discovery
Wikimedia Foundation
Hello again,
I'm still looking for help translating a few more languages for this
message. Particularly Catalan, Greek, Hebrew, and Russian.
Any help would be very much appreciated.
https://meta.wikimedia.org/wiki/User:CKoerner_(WMF)/Enable_Hovercards/Remin…
Yours,
Chris Koerner
Community Liaison - Discovery
Wikimedia Foundation