The Wikimedia Language Engineering team is pleased to announce the
first release of the MediaWiki Language Extension Bundle. The bundle
is a collection of selected MediaWiki extensions needed by any wiki
which desires to be multilingual.
This first bundle release (2012.11) is compatible with MediaWiki 1.19,
1.20 and 1.21alpha.
Get it from https://www.mediawiki.org/wiki/MLEB
The Universal Language Selector is a must have, because it provides an
essential functionality for any user regardless on the number of
languages he/she speaks: language selection, font support for
displaying scripts badly supported by operating systems and input
methods for typing languages that don't use Latin (a-z) alphabet.
Maintaining multilingual content in a wiki is a mess without the
Translate extension, which is used by Wikimedia, KDE and
translatewiki.net, where hundreds of pieces of documentation and
interface translations are updated every day; with Localisation Update
your users will always have the latest translations freshly out of the
oven. The Clean Changes extension keeps your recent changes page
uncluttered from translation activity and other distractions.
Don't miss the chance to practice your rusty language skills and use
the Babel extension to mark the languages you speak and to find other
speakers of the same language in your wiki. And finally the cldr
extension is a database of language and country translations.
We are aiming to make new releases every month, so that you can easily
stay on the cutting edge with the constantly improving language
support. The bundle comes with clear installation and upgrade
installations. The bundle is tested against MediaWiki release
versions, so you can avoid most of the temporary breaks that would
happen if you were using the latest development versions instead.
Because this is our first release, there can be some rough edges.
Please provide us a lot of feedback so that we can improve for the
next release.
-Niklas
--
Niklas Laxström
Dear all,
My apologies up front for the long e-mail that follows. In this e-mail you
will find a comprehensive status overview of the recent WebFonts deployment.
On Monday December 12 at 18:00 UTC we deployed the extension WebFonts[1] to
40 wikis in 11 Indic languages and Wikimedia Incubator -- all wikis in
Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Marathi, Nepali, Oriya,
(Eastern) Punjabi, Sankrit and Telugu have WebFonts now. WebFonts was not
deployed on Malayalam and Tamil projects. The reason for this was that
community members had requested us not to. We are confident that in time,
the communities will request that WebFonts is enabled on their projects.
WebFonts aims to resolve the issue that users see incomplete web pages,
because the fonts to properly render the page is not present in the local
system by downloading the font through the browser.
One of our great challenges developing this functionality is the multitude
of scripts and the low availability of freely licensed fonts that may be
modified and redistributed.
Over the past few months we have tried to build out a collection of fonts
in the extension mainly for Indic languages, and we have performed many
tests. We have solicited community involvement through messaging in village
pumps, e-mails on mailing lists, blog posts on personal blogs as well as on
the Wikimedia Foundation blog, at developer events, through personal
e-mails and through our bug tracker, and gotten some feedback, although
unfortunately not for all the languages we would like to have gotten it
for. We will of course continue our efforts in this area. Next to the
community involvement, we have had a two day session with the Red Hat
Localisation team in Pune, India.
Since the deployment, we have been criticised for not communicating enough
-- or not through the right channels, not with the right people, not in
time, or too soon, or not with the right messages. I'm not really sure how
to respond to that, except for uttering a general "mea culpa, mea maxima
culpa". We are working really hard in continuously improving the work that
we do, and the way that we do it. We make mistakes, we are human after all,
and when we become aware of our mistakes, we will do everything in our
power to make it better.
With our team we support the mission of the Wikimedia Foundation to
"imagine a world in which every single human being can freely share in the
sum of all knowledge." I care about that -- a lot. We all care, and I am
pretty certain that we're not ignorant, dismissive or incapable. I
acknowledge that we as the Localisation team are a relatively new entity
within the MediaWiki development community and within the Wikimedia
Foundation, with a very wide scope, and that we are dealing with a lot of
technical details on which we are simply not able to assess the final
quality; there are after all 7.500 languages in this world of over 7
billion people that we theoretically all cover, some 350 of those languages
are supported in MediaWiki, and 280 within Wikimedia.
I accept that we cannot keep everybody happy -- doesn't keep us from
trying, though. I want to try and work with as many people as possible in a
constructive way. With these numbers, that's not always easy to coordinate.
To channel the input on languages, we have set up "Language Support
Teams"[2]. We do not yet have a language support team for every language.
Please sign up if you care about the technical facilitation of your
language in the Wikimedia movement. Let's use the mediawiki-i18n mailing
list[3] to have constructive discussions about language support. Let's use
the #mediawiki-i18n IRC channel[4] on Freenode to have real-time
discussions. Let's use bugzilla.wikimedia.org to report bugs[5]. Link [5]
explains the bug reporting procedure. If you already know how, report
issues quickly using this link: http://ur1.ca/6ov9a .
Since the deployment, we have been made aware of about 17 issues. Some very
serious in nature, others not requiring immediate attention. Yesterday an
issue with web fonts not loading in Firefox was resolved in the
infrastructure. Today around 15:30 UTC, we have deployed fixes for an
additional hand full of issues[6]: functionality disabled in IE6, IE8 on
Windows XP, selection buttons not working properly in IE7 and hiding the
Samyak fonts in the font selector. During our current sprint, we are
working on a framework for multi-lingual and localised user documentation
as well as feature based feedback functionality for WebFonts, Narayam and
Translate. In the future we will also explore what is known as "dark
launch" by some, a kind of hidden live deployment of a feature, only usable
be for example manipulating a URL. This would allow us to deploy a feature
in a live environment, without having the "full deployment" impact.
Thanks for reading through this. I am looking forward to working with you!
Please read on for details on all the issues that were reported on WebFonts
recently.
Cheers!
Siebrand Mazeland
Product Manager Localisation
Wikimedia Foundation
=======================================
Links
=======================================
[1] https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:WebFonts
[2] https://translatewiki.net/wiki/Language_support_team
[3] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-i18n
[4] https://translatewiki.net/wiki/Special:WebChat
[5] https://www.mediawiki.org/wiki/Bugzilla
[6] https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106204
=======================================
Open issues
=======================================
https://bugzilla.wikimedia.org/33004 -- Old cached pages do not have web
fonts enabled
Priority: HIGH
--------------------------------------------------------------------------------------
Wikimedia is able to serve this many pages with relative few servers
because of very aggressive caching strategies, especially for anonymous
users. WebFonts requires the addition of JavaScript for anonymous users,
which is not being done for pages that are in the squid cache at the moment
WebFonts was enabled. All squid cache objects for wikis on which WebFonts
was deployed need to be purged. An internal RT ticket created for the
Wikimedia Operations team to get anonymous squid caches purged. This may
take up to a week or longer to be resolved.
https://bugzilla.wikimedia.org/33018 -- Firefox 5 on Windows XP has script
time-outs
Priority: MEDIUM
--------------------------------------------------------------------------------------
The Localisation team has tested this report, and was not yet able to
confirm the observation. The reason for using a non-recent version of
Firefox for the report was the alleged lower memory usage. Brion noted that
Mozilla has been actively working on lowering memory usage over the last
year, so the reporter may be better off with the current versions than the
old ones.
https://bugzilla.wikimedia.org/33110 -- Google Crome on Windows XP dispays
gibberish
Priority: LOW
--------------------------------------------------------------------------------------
Observed very rarely on a page on Wikimedia Incubator, and we have not been
able to reproduce this observation, let alone reproduce it reliably. A
screenshot is present in the bug report. Except for reporting upstream, no
action is being taken on this issue at this point in time.
https://bugzilla.wikimedia.org/33054 -- Hinting issues in Lohit fonts
Priority: MEDIUM
--------------------------------------------------------------------------------------
Confirmed in Windows XP. We can do something to the font by adding hinting,
but this is a lot of work if it needs to be done manually. The stem of the
Lohit glyphs could do with more width and darkness. This may not be
desirable for platforms (Linux) which render it perfectly, because it
already has hinting and anti-aliasing on an operating system level. Same
goes got Windows 7.
https://bugzilla.wikimedia.org/33100 -- Page crashes on Webkit browsers
with WebFonts enabled.
Priority: MEDIUM (could be HIGH if we find many occurances)
--------------------------------------------------------------------------------------
A page in Nepali Wikipedia makes a tab on Mac OS X 10.7.2 with Google Crome
crash. This behaviour was also reported for Mac OS X 10.7.2 (11C74) with
Safari 5.1.1 (7534.51.22, r102522) [This is a webkit nightly build] by
thedj. This is most probably related to the WebFonts code, because if, as a
logged in user, web fonts is disabled in preferences, the page does not
crash Chrome.
Developer Derk-Jan Hartman was asked to report this bug in the WebKit.
Please make us aware of any additional pages that would cause this
behaviour in any wiki.
https://bugzilla.wikimedia.org/33102 -- OSX 10.7.2/Opera 11.60 has no
fallback for Latin characters
Priority: MEDIUM
--------------------------------------------------------------------------------------
This is a bug that needs to be reported upstream. No technical measures
have been taken so far to mitigate this issue. One of the Localisation team
members has been in contact with a high level executive of Opera, and will
contact that person again. We're going to wait for a few days for an
outcome -- if there is no expectation of a relatively quick fix, we might
disable WebFonts for Opera completely. Opera unfortunately does not have a
public bug tracker.
https://bugzilla.wikimedia.org/33027 -- Narayam and WebFonts both loading
slows down page
Priority: MEDIUM
--------------------------------------------------------------------------------------
The reporter claims that the functionality is quicker on
translatewiki.netthan it is in Wikimedia wikis. A commenter states
that more functionality
usually means more code, means more data that needs to be transferred, and
without changing bandwidth, that causes longer load times.
This currently isn't our highest priority, but eventually we will look into
this a little deeper. We're inviting volunteers to do some of the data
gathering and analysis for us. What is needed in our opinion is insight in
the data volume added by WebFonts, as well as an assessment of the code
quality with regards to size optimisation. All referenced properly, of
course :). There are alternate EOT conversion tools that have a good
compression ratio. Needs to be explored, but EOT is not required for modern
browsers since they started using WOFF fonts which are compressed OpenType
fonts.
https://bugzilla.wikimedia.org/33085 -- Integration of updated Lohit-Tamil
Font
Priority: MEDIUM
--------------------------------------------------------------------------------------
Request to update WebFonts with a font that is updated upstream. This is
something the Localisation team checks regularly. Will probably be closed
this week, pending issues the have a higher priority.
https://bugzilla.wikimedia.org/32942 -- Provide help page and bug report
link for WebFonts
Priority: HIGH
--------------------------------------------------------------------------------------
More recently developed tools by the Wikimedia Foundation have often
included feedback mechanisms. The Localisation team plans on implementing
these for the functionality of the WebFonts, Narayam and Translate
extension. Besides that, we also want to provide multi-lingual and
localised documentation. This needs some thinking and some work to provide
in a structured and navigable way. We'll keep you posted. It will most
probably involve translatable *user* documentation on MediaWiki.org and
hopefully it is possible to have one feedback location per feature across
the multiple Wikimedia wikis -- this is something we're going to contact
the ArticleFeedback and MoodBar teams for.
=======================================
Closed issues
=======================================
https://bugzilla.wikimedia.org/33025 -- When changing to a non-default web
font, the content does not
--------------------------------------------------------------------------------------
This issue was a side effect of a feature to allow multiple web fonts to be
used using the "lang" attribute. It was resolved in
https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/105980 and has been
deployed.
https://bugzilla.wikimedia.org/33034 -- Web fonts not loading in Firefox
--------------------------------------------------------------------------------------
Duplicate reports were 33038 and 33044. This issue originated from
http://www.w3.org/TR/css3-fonts/#same-origin-restriction. Almost all
browsers except for Firefox ignore that specification. A fix was designed
and deployed: https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106092,
https://gerrit.wikimedia.org/r/1501. Thanks to Roan, Brion and Ryan for
their help.
https://bugzilla.wikimedia.org/32775 -- Gibberish in Internet Explorer 8 on
Windows XP
--------------------------------------------------------------------------------------
This is an unexplained phenomenon only observed in Internet Explorer on
Windows XP. It is also hard to reproduce. One of the developers was able to
make something somewhat reproducible on a clean, fully patched installation
of Windows XP with Internet Explorer 8. See bug report for details.
Based on these observations we think it is a bad idea to keep supporting
WebFonts in Internet Explorer 8 on Windows XP and we have disabled it in
https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106172. This fix has
been deployed.
https://bugzilla.wikimedia.org/33096 -- Internet Explorer 6 does not have
font fallback
--------------------------------------------------------------------------------------
IE6 not having font fallback causes Latin characters to display as squares
when a web font is loaded that does not contain glyphs for the Latin
script. A screenshot is available at
http://media.crossbrowsertesting.com/users/34057/screenshots/window/z669002….
Based on this observation, we think it is a bad idea to keep supporting
WebFonts in Internet Explorer 6 and we have disabled it in
https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106172. This fix has
been deployed.
https://bugzilla.wikimedia.org/33024 -- WebFonts menu buttons not working
in IE7
--------------------------------------------------------------------------------------
This was caused by the JavaScript $( '<input type="radio" />' ) . attr(
"name" ,"font"); not working in IE6 and IE7. Updating name attributes once
they have been created is not possible. We think there may be more
occurances of this in our code (one occurance in jQuery has already been
identified: resources/jquery/jquery.validate.js:59). A fix was made in
https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106175. This fix has
been deployed.
https://bugzilla.wikimedia.org/33040 -- Overlap in Samyak font for Hindi
and Sanskrit
--------------------------------------------------------------------------------------
This issue occurs in Windows XP and Windows 7 (possibly also in Windows
Vista) when using Google Chrome. It is not observed when using Chrome with
Mac OS X 10.7.2 or several Linux distributions (Debian and Fedora). Samyak
Devanagari is available as a non-default web font in Hindi, Marathi, and
Sanskrit. Samyak Gujarati is available for Gujarati as a non-default font.
This font needs to be corrected. The maintainers will be notified of the
observed issues, and mean while, the fonts will be removed from the
WebFonts selection list (but can still be used using the font-family
property. A fix was made in
https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106179. This fix has
been deployed.
https://bugzilla.wikimedia.org/33039 -- Overlap in Madan font for Nepali
--------------------------------------------------------------------------------------
This report was invalid. The reporter was not aware of the correct glyph
for the Nepali script.
Comments on this bug report resulted in two odd observations (Crome crash,
Opera font fallback), that have been split off into separate bug reports:
https://bugzilla.wikimedia.org/33100 and
https://bugzilla.wikimedia.org/33102.
https://bugzilla.wikimedia.org/33095 -- WebFonts menu can expand off the
screen
--------------------------------------------------------------------------------------
If the translations for "Select font" and "Login / Register" are really
short, like in http://mr.wiktionary.org, expanding the WebFonts menu for
anonymous users will display a menu that is partially off the screen. It
was resolved in http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106186,
http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106197,
http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106201,
http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106202. These
revisions also depend on a few small UI changes of both WebFonts and
Narayam, and will be deployed on December 19, 2011.
<no bugzilla report> -- WebFonts menu expands under the control for
customised input method in IE6 on transliteration
--------------------------------------------------------------------------------------
There are issues with the z index in IE6. Because of
https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/106172, WebFonts is
no longer available in IE6, so this issue is obsolete. Observing that the
Hindi projects Wikipedia and Wiktionary are using an custom input methods
tool, we would like to invite them to test Narayam which contains many
input methods in a MediaWiki extension. We are very open to having the
Hindi input method InScript tested and add a transliteration input method
with some community representatives, as we have done with other Indic
languages. We hope this will eventually lead to Narayam being adopted by
the Hindi community, and the custom input method being abandoned.
As multilingual content grows, interlanguage links become longer on
Wikipedia articles. Articles such as "Barak Obama" or "Sun" have more than
200 links, and that becomes a problem for users that often switch among
several languages.
As part of the future plans for the Universal Language Selector, we were
considering to:
- Show only a short list of the relevant languages for the user based on
geo-IP, previous choices and browser settings of the current user. The
language the users are looking for will be there most of the times.
- Include a "more" option to access the rest of the languages for which
the content exists with an indicator of the number of languages.
- Provide a list of the rest of the languages that users can easily scan
(grouped by script and region ao that alphabetical ordering is possible),
and search (allowing users to search a language name in another language,
using ISO codes or even making typos).
I have created a prototype <http://pauginer.github.io/prototype-uls/#lisa> to
illustrate the idea. Since this is not connected to the MediaWiki backend,
it lacks the advanced capabilities commented above but you can get the idea.
If you are interested in the missing parts, you can check the flexible
search and the list of likely languages ("common languages" section) on the
language selector used at http://translatewiki.net/ which is connected to
MediaWiki backend.
As part of the testing process for the ULS language settings, I included a
task to test also the compact interlanguage designs. Users seem to
understand their use (view
recording<https://www.usertesting.com/highlight_reels/qPYxPW1aRi1UazTMFreR>),
but I wanted to get some feedback for changes affecting such an important
element.
Please let me know if you see any possible concern with this approach.
Thanks
--
Pau Giner
Interaction Designer
Wikimedia Foundation
Hallo,
I would like to announce the release of MediaWiki language extension
bundle 2013.05
* https://translatewiki.net/mleb/MediaWikiLanguageExtensionBundle-2013.05.tar…
* sha256sum: 9aea5b1dac2b38e44284373c849241fc694c78caff1d3ca3b4e6e72d66f2ab12
Quick links:
* Installation instructions are at https://www.mediawiki.org/wiki/MLEB
* Announcements of new releases will be posted to a mailing list:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-i18n
* Report bugs to https://bugzilla.wikimedia.org
* Talk with us at #mediawiki-i18n @ freenode
Release notes for each extension are below.
Amir E. Aharoni
== Babel ==
Only localization updates.
== cldr ==
CLDR was updated to version 23.1.
== CleanChanges ==
Only localization updates.
== LocalisationUpdate ==
No changes.
== Translate ==
The new translation editor in Translate is now considered stable. The
last month saw mostly polishing and bug fixes, changes in internals of
the extension and terminology was made more consistent.
Other notable bug fixes:
* Warnings are loaded for outdated messages before user starts typing,
because being outdated is an issue in itself.
* Statsbar at the bottom floating bar of Special:Translate is updated
when changing group.
* Links of tabs at the top of Special:Translate are now kept in sync
when changing message group or language
* Custom icon (x) for clearing the searchboxsearch box clear icon was
removed. Some browsers add this icon automatically, while others do
not.
* The tooltips for message groups in the group selector were removed.
They contained unparsed wiki markup, which could be confusing.
* Message documentation can be added even if the translations are
restricted to only certain languages.
* Icons for status markers and review actions for right-to-left
languages were added.
* In some rare cases the language name could be incorrectly displayed
when selected from the language selector at Special:Translate, because
the text direction attribute was not updated properly.
== UniversalLanguageSelector ==
The last month saw significant changes in the Universal Language
Selector extension: many bugs were fixed and some design changes were
introduced.
The default location of the language selectors is in the personal
toolbar. For projects like Wikipedia, with interlanguage links,
separating interwiki links from user interface language could cause
confusion for users. It is now also possible to use a cog icon in the
area for interlanguage links using $wgULSPosition = 'interlanguage' in
LocalSettings.php, though this feature is still experimental.
Notable bug fixes:
* Major bugs in the input methods functionality for Microsoft Internet
Explorer 8, 9 and 10 were fixed.
* IME selector positioning is now more consistent: always under the
input box, and matching the direction.
* Anonymous users cannot change the user interface language if
$wgULSAnonCanChangeLanguage is set to false. This may help avoid cache
pollution in certain MediaWiki setups, while input methods and web
fonts still remain available.
* A link to open the ULS was added near the language selector on
Special:Preferences.
* The positioning of the ULS windows was cleaned up so that the appear
in more predictable places on the screen.
* ULS triggers are not displayed to users who disabled JavaScript or
if the site has fatal JavaScript errors.
* The checkbox that enables and disables webfonts was removed. The
feature is now always on.
* Any untranslatable elements have been made translatable. Please
contribute to translations at
https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate/ext-jquery-uls and
https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate/ext-universallanguageselec….
* Fonts for the Syriac alphabet and support for the 'syc' language
code were added.
* Completely disabling input method tools and reenabling immediately
was made easier.
* The bubble for restoring the previous language is not displayed to
anonymous users if they can't change the language.
* jquery.i18n files can be loaded from the same domain to fix an issue
with old Microsoft Internet Explorer versions. This is only relevant
if resources are served from a different domain.
A known issue is bug 48898 - the "Apply settings" button doesn't close
the Input settings panel after enabling or disabling the settings. The
settings are saved, but the button doesn't work correctly.
Bugzilla link: https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=48898
Thank you,
--
Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
http://aharoni.wordpress.com
“We're living in pieces,
I want to live in peace.” – T. Moore
Hi,
I'm having an issue with translated templates, and I'm not sure if
it's a bug or just me being thick, so I'm hoping the i18n wizard can
help me :)
I've set up the following template for translation:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Template:Tech_header
FuzzyBot has copied the source strings to the appropriate subpages,
for example https://meta.wikimedia.org/wiki/Translations:Template:Tech_header/3/en
However, https://meta.wikimedia.org/wiki/Template:Tech_header/en
hasn't been created. This causes {{Translatable navigation template}}
to fail and display a red link to [[Template:Tech_header/en]], which
means I can't call the translated template.
The same problem happens with
https://meta.wikimedia.org/wiki/Template:Tech_news_nav
I've temporarily reverted my edits to both templates because the
problem was breaking pages (I couldn't use {{TNT}} because the /en
subpage didsn't exist, but I couldn't use the normal template call
either because it showed <translate> tags, so I reverted).
Can anyone tell me what I'm doing wrong?
--
Guillaume Paumier
https://guillaumepaumier.com
This is a mailing list-only e-mail address. Direct messages may go unnoticed.
What: Internationalization bug triage
Date: May 29, 2013
Time: 1700-1800 UTC, 1000-1100 PDT (Timezone conversion: http://hexm.de/r0)
Channel: #mediawiki-i18n (Freenode)
Etherpad: http://etherpad.wikimedia.org/BugTriage-i18n-2013-05
Questions can be sent to: runa at wikimedia dot org
Hello,
The Language Engineering team would like to invite everyone for the
upcoming bug triage session on Wednesday, May 29, 2013 at 1700 UTC
(1000 PDT). During this 1 hour session we will be using the etherpad
listed above to collaborate. We have already listed some bugs, but
please feel free to add more bugs, comments and any other related
issues that you’d like to see addressed during the session. You can
send questions directly to me on email or IRC (nick: arrbee). Please
see above for event details.
Thank you.
regards
Runa
--
Language Engineering - Outreach and QA Coordinator
Wikimedia Foundation
Hi,
I have an extension (a skin, actually, but functionally it's exactly
the same) which makes use of system messages to allow administrators
to add extra content to some areas of wiki pages. So by default the
messages are empty, and should never be translated.
You can see this in the Erudite.i18n.php change at
https://gerrit.wikimedia.org/r/#/c/62623/
I would like to mark these messages as not to be translated.
It looks like one can do this within the mediawiki core using tags;
http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Group_configuration#…
But I can't see an equivalent method for extensions. Does such a
thing exist? I plan to mention in the 'qqq' entries that they
shouldn't be translated, but it would be nice if they could be
tagged so they weren't shown in the translation interface at all.
If no such mechanism exists, what would be the best way of adding
it? Using message documentation templates, or adding the possibility
of something like a local mediawiki-defines.txt file for extensions?
I don't know the i18n code very well, so perhaps there is a
perfectly good solution I am missing.
Thanks in advance,
Nick
Hi,
I'd like to start a discussion about the merits and challenges of
> enabling the Translate and UniversalLanguageSelector extensions on
> Commons.
>
> The UniversalLanguageSelector extension (
> https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:UniversalLanguageSelector )
> allows users to easily switch the interface language; it also embeds
> an interface to enter text in non-Latin languages even if your
> keyboard doesn't allow it.
>
> My feeling is that both these tools would dramatically improve the
> user experience on Commons for people who don't use English. As a
> multilingual wiki, Commons even seems like the perfect audience for
> these tools.
>
FYI, I quick drafted
<
https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Requests_for_comment/UniversalLa…
>
in order to discuss the possible issues, then gain community consensus and
hopefully get ULS enabled on Wikimedia Commons
(I thought it was better to leave the question of the Translate extension
to another discussion, as there seems to be more hurdles with the
transition).
Thanks,
--
Jean-Frédéric
Hi,
I have made prototype extensions for Firefox and Chrome related to this
project.
These extensions port jQuery.IME completely to the client side and can be
installed in the browser.
These extension would allow users to use multilingual input methods on any
website and not just on MediaWiki enabled websites.
Source code and installation instructions are available at:
https://github.com/pravee-n/prototype.jquery.ime
Let me know if you have any queries. I would love to get some suggestions
regarding how to improve these extensions.
When: Tuesday 2013-05-07 08:00 UTC
What:
* Run refresh-translatable-pages.php for remaining WMF wikis using
Translate extension (mediawiki and meta were done last week).
* Enable ULS for anonymous users without language selection. This
brings web fonts and input methods to anonymous users on wikis which
have ULS (meta, mediawiki, wikidata and couple of others). Tehnically:
$wgULSEnableAnon is replaced with $wgULSAnonCanChangeLanguage.
-Niklas