This is a bit of a special case, and I want to check what does the
There is this proposal to move content in the Balinese language from an
external MediaWiki site into a Wikimedia site:
On the surface of it, I think that it's a very good proposal. It will
probably require a bit of coding to do it properly and address the special
needs of this language, and that's why the people behind it are asking for
*Assuming* it will go through, there's another question: Should it be
imported into the Multilingual Wikisource or its own domain?
There is no formal request for a Balinese Wikisource at the moment. I
believe, however, that this content should be imported to its own domain
and not to the Multilingual Wikisource. In Multilingual Wikisource it will
be mixed up with content in other languages, and the special technical
needs of Balinese will be harder to address with this mixup.
So, my proposal is that given that the content is already created, the
Language committee should treat it as a special case: skip the Multilingual
Wikisource stage and fast-track the approval of an independent domain for
I raised this question on the proposal's talk page:
Two people related to the proposal replied. The short summary of that
discussion is that they don't have particular reasons, but just
non-specific concerns about "maintenance".
Does the Language committee have a different opinion?
Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
“We're living in pieces,
I want to live in peace.” – T. Moore