Ah, curious. Could you perhaps also ask whether there are any websites in Ho at all? Or would Wikipedia be the first one?

בתאריך 6 ביוני 2017 01:20 PM,‏ "Oliver Stegen" <oliver_stegen@sil.org> כתב:

I had written to a linguist contact with connections to a Ho literacy and translation project. Interestingly enough, all work and publications of that project is written in the Odia / Oriya script [1], i.e. in neither of the three mentioned so far. I've been put in contact with a Ho person on that project's staff and hope to receive more information about scope and target group of those publications and their acceptability.


[1] http://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=script_detail&key=Orya

On 03-Jun-17 15:18, Amir E. Aharoni wrote:

There is a proposal to add support for the Ho language to transaltewiki:

It is for now not implemented, and the explanation is that the request is to do it in the Warang Citi writing system, and Ethnologue says that it is "no longer in use". I strongly suspect that Ethnologue is not quite correct on this matter, because there are three sources that contradict it:
* the encoding proposal by Michael Everson
* the page at Scriptsource to which Ethnologue itself links
* an article by Norman Zide, linked from Scriptsource

I have no direct knowledge of this language, but the sources above seem more convincing to me than Ethnologue itself.

The remaining question, however, is whether we should add more than one variant for this language (hoc-wara, hoc-deva, and perhaps hoc-latn) or should it be just hoc, and assumed to be written in Warang Citi?


Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
‪“We're living in pieces,
I want to live in peace.” – T. Moore‬

Virus-free. www.avg.com

Langcom mailing list

Langcom mailing list