Hi everyone,

Thank you for answering my call on the proofreading of Wikeys.

So far, Vjola and Guillermo did the translation and LiAnna, Redwidgeon and Senator Choko have helped with the proofreading. I thank all of you!

What is left to do? Another round of proofreading would be welcome!

How to help? All you need to do is ...

  1. Go the meta page dedicated to the English translation : https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikim%C3%A9dia_France/Actions/Jeu_p%C3%A9dagogique/Translation/English
  2. Read the rules, the profile and topic cards as well as the evaluation gauge texts
  3. Apply the modifications you think are interesting
  4. Send me an email whether you added modification or not: this would help me know how many people have proofread the translation :)

Until when? The deadline is 21st of july, so in two days! So it's simply the final countdown (sorry if you have the song in mind now...)

Once again, thank you all for your involvment.

Cheers,

--
Mathilde LOUIS
Chargée de mission projets pédagogiques
+33 1 42 36 26 24
+33 6 23 01 49 91
-------------------------------------------------------------------------
WIKIMEDIA FRANCE
Association pour le libre partage de la connaissance
www.wikimedia.fr
28 rue de Londres, 75009 PARIS
Le 19/07/2023 à 00:59, Nelly okonkwo a écrit :
Hello

I am interested in proof reading . 

On Fri, Jul 7, 2023, 6:07 PM Mathilde Louis via Eduwiki <eduwiki@lists.wikimedia.org> wrote:

Hello everyone,

I am Mathilde Louis, project manager at Wikimédia France, also coordinator of the "Wikeys" project, the pedagogical game I introduced during the EduWiki Conf in Belgrade in may (see the caption of the workshop here).

I am contacting you because you left your email address (which I hope I wrote correctly ...) on a note concerning the game Wikeys during the EduWiki conference. I would like to thank you for your interest first, and also ask for some little help for the translation of the game.

Last week, with Vjola and Guillermo (in CC), we started working on the translation of the game, from french to english. We are meeting again next tuesday to work on a draft, and we need some native english speakers to proofread our draft. Is there anyone interested in proofreading our translation or more globally help us out with the translation in general?

The idea is to have an english version ready for the Wikimania in Sinapore: who's in?

Have a great end of week (for Wikimédia France, this Weekend is Wikicamp!)

Cheers,

--
Mathilde LOUIS
Chargée de mission projets pédagogiques
-------------------------------------------------------------------------
WIKIMEDIA FRANCE
Association pour le libre partage de la connaissance
www.wikimedia.fr
_______________________________________________
Eduwiki mailing list -- eduwiki@lists.wikimedia.org
To unsubscribe send an email to eduwiki-leave@lists.wikimedia.org

_______________________________________________
Eduwiki mailing list -- eduwiki@lists.wikimedia.org
To unsubscribe send an email to eduwiki-leave@lists.wikimedia.org