Body of email:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gustave_Dor%C3%A9_-_Dante_Alighieri_…
Copyright status: Public domain (copyright expired due to the age of the work).
Featured Picture category: Non-photographic media
Descriptions:
বাংলা: ফরাসী চিত্রশিল্পী গুস্তাভ দোরের আঁকা ছবি—দান্তের নরক। নৌকার মাঝিটি হচ্ছে গ্রীক
পুরাণে উল্লেখিত মৃত ও জীবিত মানুষদের পৃথক করার কাজে নিয়োজিত ক্যানন-এর প্রতিরূপ।
Česky: Ilustrace Dantova Pekla od francouzského malíře Gustava Dorého. Zpěv III., příjezd
Charónův: Mé oko, z proudu kterak loď se zvedá, v ní stařec stál, vlas
zbělelo mu stáří, i vzkřikl na nás: „Hříšné duše, běda!“ (překlad Jaroslav Vrchlický)
Dansk: Gustave Dorés illustration til Dantes Helvede. Plade IX: Canto III: Charons
ankomst.
Deutsch: Die Ankunft Charons, Illustration von Gustave Doré zum Inferno aus Dante
Alighieris Göttlicher Komödie, 1857
English: Gustave Doré's illustration to Dante's Inferno. Plate IX: Canto III:
Arrival of Charon. "And lo! towards us coming in a boat / An old man, hoary with the
hair of eld, / Crying: 'Woe unto you, ye souls depraved!'" (Longfellow's
translation) "And, lo! toward us in a bark / Comes an old man, hoary white with eld,
/ Crying "Woe to you, wicked spirits!"
Français: Illustration par Gustave Doré de l'enfer de Dante (La Divine Comédie).
Planche IX, Chant III : L'arrivée de Caron. « Là, je vis
s'avancer vers nous, dans un esquif, / Un vieillard aux cheveux aussi blancs que la
neige, / Qui criait “Gare à vous, pervers esprits damnés !“ ».
Magyar: Gustave Doré illusztrációja Dante Isteni színjátékához: Kharón érkezése
Italiano: Illustazione di Gustave Doré per la Divina Commedia. L'incisione, a commento
del canto terzo dell'Inferno vv. 82-84, rappresenta l'arrivo di Caronte:
« Ed ecco verso noi venir per nave \ un vecchio, bianco per antico pelo, \
gridando: "Guai a voi, anime prave!" ».
Македонски: Сцена од „Пеколот“ од Данте Аилигиери. Илустрација на Гистав Доре
Nederlands: Illustratie van Gustave Doré (1857) voor Dante's Inferno (eerste deel van
De goddelijke komedie). Plaat IX: Canto III: Aankomst van Charon. Het onderschrift luidt
(vertaald):<br />
Português: Ilustração de Gustave Doré baseada na obra Divina Comédia de Dante Alighieri.
Українська: Ілюстрація XI Гюстава Доре до Божественної Комедії Данте Аліґ'єрі, частина
перша «Пекло»: пісня ІІІ: прибуття Харона.
中文(简体): 古斯塔夫·多雷描绘的但丁《神曲》地狱篇第三首:这时,一个老人年逾古稀,须发皆白,驾着一叶扁舟迎面而来,他叫道:“你们该倒霉了,可恶的灵魂!”
中文(繁體): 古斯塔夫·多雷描繪的但丁作品《神曲》地獄篇第三首:這時,一個老人年逾古稀,鬚髮皆白,駕着一葉扁舟迎面而來,他叫道:「你們該倒霉了,可惡的靈魂!」