2025-09-30
by Wikimedia Commons Picture of the Day
30 Sep '25
30 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Parque_Nacional_Marinho_de_Fernando…
Copyright status: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0
Descriptions:
čeština: Kareta obrovská (Caretta caretta) při chůzi po dně s potápěčem v pozadí ve vodách u souostroví Fernando de Noronha, kde Brazílie zřídila mořskou chráněnou oblast.
Deutsch: Eine Unechte Karettschildkröte (Caretta caretta) im Meeresnationalpark Fernando de Noronha, Brasilien.
English: Loggerhead sea turtle (Caretta caretta) with diver in the background, Fernando de Noronha Marine National Park, Pernambuco, Brazil
español: Una tortuga boba (Caretta caretta) sumergiéndose, con un buceador al fondo, en las aguas adyacentes al archipiélago de Fernando de Noronha, en las cuales Brasil ha establecido un área marina protegida.
euskara: Egiazko kareta (Caretta caretta) espezieko itsas dortoka bat eta urpekari bat Fernando de Noronha uhartediko itsasoko naturgune babestuan (Brasil).
magyar: Álcserepesteknős (Caretta caretta) egy búvárral a háttérben a Fernando de Noronha-szigetcsoporthoz közeli vizekben, ahol Brazília védett tengeri területet hozott létre
italiano: Una tartaruga comune (Caretta caretta) in immersione, con un sommozzatore sullo sfondo, nelle acque adiacenti l'arcipelago di Fernando de Noronha, nelle quali il Brasile ha istituito un'area marina protetta.
македонски: Главеста желка (Caretta caretta) со нуркач во позадината. Морски национален парк „Фернандо де Нороња“, Бразил.
Nederlands: Dikkopschildpad (Caretta caretta) in het nationaal marien park Fernando de Noronha in Noordoost-Brazilië
português: Tartaruga-comum (Caretta caretta) com um mergulhador ao fundo, no Parque Nacional Marinho de Fernando de Noronha, Pernambuco, Brasil
slovenščina: Glavata kareta (Caretta caretta) s potapljačem v ozadju, narodni park Fernando de Noronha, Pernambuco, Brazilija
українська: Довгоголова морська черепаха (Caretta caretta) з дайвером на задньому плані, Морський національний парк Фернандо-ді-Норонья, Пернамбуку, Бразилія.
1
0
2025-09-29
by Wikimedia Commons Picture of the Day
29 Sep '25
29 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:San_Carlo_al_Corso_in_Rome_(4).jpg
Copyright status: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0
Descriptions:
čeština: Pád vzpurných andělů je freska od Giacinta Brandiho, která zdobí centrální klenbu basiliky Sant'Ambrogio e Carlo al Corso v Římě. Zobrazuje vítězství archanděla Michaela v bitvě na nebesích nad padlými anděly. Dnes je svátek sv. Michaela.
Deutsch: Giacinto Brandi: Der Fall der rebellischen Engel, Deckenfresko im Hauptschiff der Kirche Santi Ambrogio e Carlo in Rom.
English: Fall of the Rebel Angels is a fresco by Giacinto Brandi adorning the central vault of Sant'Ambrogio e Carlo al Corso basilica in Rome. It depicts Michael the Archangel's victory in battle over fallen angels. Today is Michaelmas.
español: Caída de los ángeles rebeldes es un fresco de Giacinto Brandi que adorna la bóveda central de la Basílica de los Santos Ambrosio y Carlos en el Corso en Roma. Representa la victoria del Arcángel Miguel en la batalla contra los ángeles caídos.
euskara: Erromako Sant'Ambrogio e Carlo al Corso elizan Giacinto Brandik margotu zuen sabaiaː Done Mikel ageri da aingeru gaiztoak erorrarazten. Gaur Mikel goiangeruaren eguna dugu, santu zaindaria Oñatin eta beste herri batzuetan.
magyar: A lázadó angyalok bukása, Giacinto Brandi freskója, amely a Sant'Ambrogio e Carlo al Corso-bazilika központi boltozatát díszíti. Mihály arkangyalnak a bukott angyalok felett vívott győzelmét ábrázolja (Róma, Olaszország)
italiano: La caduta degli Angeli Ribelli (1676-79) è un affresco di Giacinto Brandi che adorna la volta della basilica di San Carlo al Corso a Roma. Nella rappresentazione, l'arcangelo Michele risulta vottorioso dinanzi a Dio nella battaglia con gli angeli ribelli, che precipitano nell'Inferno. Oggi ricorre la festa di San Michele secondo la tradizione cristiana occidentale.
македонски: Падот на ангелите бунтовници — таванска фреска на Џачинто Бранди во црквата „Сан Карло ал Корсо“ во Рим.
Nederlands: Plafondschildering in de basiliek San Carlo al Corso te Rome, voorstellende hoe de gevallen engelen worden verslagen door de aartsengel Michaël, wiens feestdag wordt gevierd op 29 september
português: Queda dos Anjos Rebeldes, um afresco de Giacinto Brandi que decora a abóbada central da Basílica dos Santos Ambrósio e Carlos na Via del Corso, em Roma. Representa a vitória do Arcanjo Miguel na batalha contra os anjos caídos.
slovenščina: Padec uporniških angelov je freska Giacinta Brandija na osrednjem oboku bazilike Sant'Ambrogio e Carlo al Corso v Rimu. Prikazuje zmago nadangela Mihaela v bitki proti padlim angelom. Danes je mihaelovo.
українська: «Падіння повсталих ангелів» — це фреска Джачінто Бранді, що прикрашає центральне склепіння базиліки Сан-Карло-аль-Корсо в Римі. Вона зображує перемогу Архангела Михаїла в битві над упалими ангелами. Сьогодні Михайлів день.
1
0
2025-09-28
by Wikimedia Commons Picture of the Day
28 Sep '25
28 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Louis_Pasteur,_foto_av_Paul_Nadar,_…
Copyright status: Public domain
Descriptions:
čeština: Francouzský chemik a mikrobiolog Louis Pasteur vyfocený Nadarem. Proslulý svými vědeckými objevy, zachránil miliony lidí vyvinutím vakcín proti vzteklině a antraxu, stejně jako procesem pasterizace. Zemřel tento den před 130 lety.
Deutsch: Der französischer Chemiker Louis Pasteur (Studioporträt von Paul Nadar, vor 1895).
English: French chemist and microbiologist Louis Pasteur photographed by Nadar. Renowned for his scientific discoveries, he saved millions by developing vaccines for rabies and anthrax, as well as the process of pasteurization. He died on this day 130 years ago.
español: Retrato de Louis Pasteur, fotografiado por Nadar a finales del siglo XIX. El famoso químico y microbiólogo francés salvó la vida de millones de personas al desarrollar vacunas contra la rabia y el carbunco, así como el proceso de pasteurización.
euskara: Gaur dira 130 urte Louis Pasteur hil zela. Amorruaren eta lupu beltzaren kontrako txertoak eta pasteurizazioa asmatu zituen. Erretratu hau Nadar argazkilari aitzindariak egin zion.
français: Le chimiste et microbiologiste Louis Pasteur photographié par Nadar. Célèbre pour ses découvertes scientifiques, il sauva des millions de vies en développant un vaccin contre la rage et la maladie du charbon, ainsi que le processus de la pasteurisation. Il est mort ce jour, il y a 130 ans.
magyar: Louis Pasteur francia kémikus és mikrobiológus Nadar fotóján. Tudományos felfedezéseiről híres, milliókat mentett meg a veszettség és a lépfene elleni vakcinák, valamint a pasztőrözés eljárásának kifejlesztésével
italiano: Ritratto fotografico, eseguito da Nadar, di Louis Pasteur, chimico e microbiologo francese. Fondatore della moderna microbiologia, salvò milioni di vite umane sviluppando i vaccini per la rabbia e l'antrace, così come il processo della pastorizzazione. Oggi ricorre il 130º anniversario dalla sua morte.
македонски: Францускиот научник Луј Пастер на фотографија од Надар.
Nederlands: De op 28 september 1895 overleden Franse scheikundige en bioloog Louis Pasteur
português: Retrato de Louis Pasteur, fotografado por Nadar no final do século XIX. O famoso químico e microbiologista francês salvou a vida de milhões de pessoas ao desenvolver vacinas contra a raiva e o antraz, bem como o processo de pasteurização.
українська: Французький хімік і мікробіолог Луї Пастер, фотограф Надар. Відомий своїми науковими відкриттями, він заощадив мільйони, розробивши вакцини проти сказу та сибірської виразки, а також процес пастеризації. Він помер цього дня 130 років тому.
1
0
2025-09-27
by Wikimedia Commons Picture of the Day
27 Sep '25
27 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nigeen_Lake_pano_(edited).jpg
Copyright status: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0
Descriptions:
čeština: Panoramatický pohled na západní břeh Nigeen Lake („jezero Nigeen” nebo v hindštině नागिन झील) ve městě Šrínagar (Indie). S pozadím tvořeným vzdáleným pohořím Pir Panjal ve Středních Himalájích. Město, ležící na březích řeky Džihlam a několika jezer v Kášmírském údolí v Himalájích, je letním hlavním městem Džammú a Kášmíru a nejsevernějším městem v Indii s více než milionem obyvatel.
Deutsch: Panorama des Nigeen-Sees in Srinagar, Indien.
English: Panoramic view of the west bank of Nigeen Lake in Srinagar, India, with the distant Middle Himalayan Pir Panjal mountain range in the background. The city, situated on the banks of the Jhelum river and several lakes in the Himalayan Kashmir Valley, is the summer capital of Jammu and Kashmir and the northernmost million-plus city of India.
español: Vista panorámica de la orilla oeste del lago Nigeen en Srinagar, Jammu y Cachemira, India. Al fondo la lejana cordillera de Pir Panjal.
euskara: Nigeen aintzira Srinagar hirian, urrunean Pir Panjal mendizerra ikusten delarik, Indiako erdialdeko Himalayaren parte.
हिन्दी: भारत के श्रीनगर में स्थित नागिन झील का सर्वदर्शी दृश्य। पीछे मध्य हिमालय की पीर पंजाल पर्वतमाला देखा जा सकता है। झेलम नदी और हिमालयी कश्मीर घाटी के कई झीलों के किनारे बसा यह शहर जम्मू और कश्मीर की ग्रीष्मकालीन राजधानी है, और भारत का दस लाख से अधिक जनसंख्या वाला उत्तरतम शहर है।
magyar: A Nagin-tó nyugati partjának panorámaképe, háttérben a Pir Pandzsal-hegységgel (Szrinagar, Dzsammu és Kasmír, India)
italiano: Veduta panoramica della costa occidentale del lago Nigeen, nel distretto di Srinagar, in India, con i monti Pir Panjal dell'Himalaya occidentale sullo sfondo. Sulla collina di Hari Parbat, è visibile il forte, resudio della cittadella fortificata voluta dall'imperatore Moghul Akbar. Srinagar è capitale estiva del territorio di Jammu e Kashmir e la più settentrionale tra le città indiane popolate da più di un milione di abitanti.
македонски: Панорама на езерото Нигин во Сринагар, Индија.
Nederlands: Blik over het Nigeenmeer richting Srinagar, de zomerhoofdstad van het Indiase unieterritorium Jammu en Kasjmir
português: Vista panorâmica da margem oeste do lago Nigeen em Serinagar, Jammu e Caxemira, Índia. Ao fundo, a cordilheira Pir Panjal
slovenščina: Panoramski pogled na zahodni breg jezera Nigeen v Srinagarju, Indija, s srednjehimalajskim gorskim grebenom Pir Panjal v ozadju. Mesto na bregovih reke Dželum in več jezer v himalajski dolini Kašmir je prestolnica Džamuja in Kašmirja ter najsevernejše milijonsko mesto v Indiji.
українська: Панорамний вид на західний берег озера Нігін у Срінагарі, Індія, з віддаленим гірським хребтом Пір Панджал у Середніх Гімалаях на задньому плані. Місто, розташоване на берегах річки Джелам та кількох озер у Гімалайській долині Кашміру, є літньою столицею Джамму та Кашміру та найпівнічнішим містом-мільйонником Індії.
1
0
2025-09-26
by Wikimedia Commons Picture of the Day
26 Sep '25
26 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Saint_Côme_&_Saint_Damien_Grandes_H…
Copyright status: Public domain
Descriptions:
čeština: Obrázek arabských dvojčat Kosmy a Damiána ve francouzském modlitebním rukopisu, tzv. hodin, Les Grandes Heures d'Anne de Bretagne (1503–1508, „Velké hodiny Anny Bretaňské”). Jako staří lékaři jsou zobrazeni s nástroji svého povolání. Dnes je jejich svátek v římském kalendáři.
Deutsch: Die heiligen Zwillingsbrüder Kosmas und Damian. Kosmas hält das für einen studierten Arzt typische Attribut eines Harnschauglases und der Wundarzt Damian eine Salbendosen (Miniatur aus dem Stundenbuch der Anne de Bretagne, 16. Jahrhundert).
English: An image of Arab twin brothers Saints Cosmas and Damian from the Grandes Heures of Anne of Brittany. As ancient physicians, they are depicted holding tools of their profession. Today is their feast day on the General Roman Calendar.
español: Imagen de los hermanos gemelos Cosmas y Damian, de las Grandes horas de Ana de Bretaña. Como médicos, se les representa sosteniendo las herramientas de su profesión.
euskara: Ilustrazioa Grandes Heures d'Anne de Bretagne 1500. urtearen inguruko lanekoa da, eta ageri direnak Kosme eta Damian santu bikiak dira, osagileak zirenez beren lanbideko gauzak dituztela eskuetan. Gaur da bi anaia hauen eguna santuen egutegian.
magyar: Szent Kozma és Damján képe a Bretagne-i Annának készített hóráskönyvből
italiano: I santi Cosma e Damiano raffigurati in una miniatura de Les Grandes Heures d'Anne de Bretagne, un libro d'ore realizzato da Jean Bourdichon per Anna di Bretagna. Medici romani, subirono il martirio sotto Diocleziano. Le Chiese cristiane che ammettono il culto dei santi, li venerano oggi.
македонски: Светите бессребреници Кузман и Дамјан од Големиот часослов на Ана Бретонска, почеток на XVI век.
Nederlands: Afbeelding van Sint Cosmas en Sint Damianus uit het Grote getijdenboek van Anna van Bretagne. Hun feestdag wordt gevierd op 26 september.
português: Imagem dos irmãos gêmeos Cosme e Damião, das Grandes horas de Ana da Bretanha. Como médicos, eles são representados segurando os instrumentos de sua profissão.
slovenščina: Slika arabskih bratov dvojčkov svetega Kozme in Damijana iz horarija Les Grandes Heures d'Anne de Bretagne. Kot antična zdravnika sta upodobljena z orodji v rokah. Danes je po splošnem rimskem koledarju njun god.
українська: Зображення арабських братів-близнюків святих Косми та Даміана з «Великого вісника» Анни Бретонської. Як давні лікарі, вони зображені з інструментами своєї професії. Сьогодні їхнє свято за Загальним римським календарем.
1
0
2025-09-25
by Wikimedia Commons Picture of the Day
25 Sep '25
25 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Waldenbuch_-_Innenstadt_-_Stadtfrie…
Copyright status: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0
Descriptions:
čeština: Betonové dlažební desky se spárami na parkovišti městského hřbitova ve městě Waldenbuch, Baden-Württemberg („Bádensko-Württembersko”, Něměcko).
Deutsch: Betonsteinpflaster mit Lücken auf dem Parkplatz des Stadtfriedhofs von Waldenbuch.
English: Concrete paving with gaps in the parking lot of the city cemetery of Waldenbuch, Germany
español: Pavimento permeable de hormigón con huecos en el aparcamiento del cementerio de la ciudad de Waldenbuch, Alemania.
euskara: Zoruko lauzen artean landarediak bizitzeko aukera du Waldenbuch hiriko hilerrian (Alemania).
magyar: Hézagos betontérkő-burkolat a waldenbuchi városi temető parkolójában (Németország)
italiano: Dettaglio della pavimentazione permeabile impiegata nel parcheggio del cimitero di Waldenbuch, in Germania, adottata principalmente per limitare l'effetto di ruscellamento delle acque piovane.
македонски: Бетонски плочник со отвори на гробишниот паркинг во Валденбух, Германија.
Nederlands: Begroeiing op de parkeerplaats van de gemeentelijke begraafplaats van Waldenbuch in de Duitse deelstaat Baden-Württemberg
português: Pavimento permeável de concreto com cavidades no estacionamento do cemitério da cidade de Waldenbuch, Alemanha.
русский: Тротуарная плитка из проницаемых материалов на парковке в городе Вальденбух, земля Баден-Вюртемберг
slovenščina: Betonsko tlakovanje z vrzelmi na parkirišču mestnega pokopališča v Waldenbuchu, Nemčija
українська: Бетонне покриття з прогалинами на парковці міського кладовища Вальденбуха, Німеччина.
1
0
2025-09-24
by Wikimedia Commons Picture of the Day
24 Sep '25
24 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Feskekôrka_September_2016_01.jpg
Copyright status: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0
Descriptions:
čeština: Feskekôrka (v překladu „rybí kostel“) je historická budova v Göteborgu (Švédsko), která dříve sloužila jako vnitřní rybí trh. Její název je odvozen od podobnosti budovy s neogotickým kostelem.
Deutsch: Feskekôrka (dt. Fischkirche), eine frühere Fischmarkthalle in Göteborg, deren Gestaltung einer neogotischen Kirche ähnelt.
English: Feskekôrka (meaning "fish church") is a historic building in Gothenburg, Sweden that formerly housed an indoor fish market. Its name is based on the building's resemblance to a neo-Gothic church.
español: Feskekôrka («Iglesia del Pescado») es un antiguo mercado de pescado cubierto en Gotemburgo, Suecia. Debe su nombre a la semejanza del edificio con una iglesia gótica.
euskara: Göteborg hiriko Feskekôrka arrain-lonja (Suedia), 1874an irekia. Izenak esan nahi du literalki arrain-eliza, prduan modan zen arkitektura neogotikoaren traza hartu ziotelako jarri zioten horrela herritarrek.
magyar: Feskekôrka (magyarul „halas templom”), történelmi épület Göteborgban, amely korábban a halpiacnak adott otthont. Nevét az épület neogótikus templomi kinézetéről kapta (Svédország)
italiano: La Feskekôrka (Prima chiesa in svedese) è un edificio del centro di Göteborg, in Svezia. Costruito per ospitare il mercato del pesce, deve il nome alla somiglianza con una chiesa neogotica.
македонски: Рибната црква („Фескекерка“) во Гетеборг, Шведска, поранешен рибен пазар.
Nederlands: De Feskekôrka (Viskerk) in de Zweedse stad Göteborg dankt zijn naam aan zijn uiterlijk, maar is in feite een vismarkt
português: Feskekörka (“Igreja do Peixe”), um antigo mercado de peixe coberto em Gotemburgo, na Suécia. Seu nome se deve à semelhança do edifício com uma igreja gótica.
slovenščina: Feskekôrka (pomeni »ribja cerkev«) je zgodovinska stavba v Göteborgu na Švedskem, v kateri je bila nekdaj pokrita ribja tržnica. Ime temelji na podobnosti stavbe neogotski cerkvi.
українська: «Фескекорка» (що означає «рибна церква») — історична будівля в Гетеборзі, Швеція, де раніше розміщувався критий рибний ринок. Її назва базується на схожості будівлі з неоготичною церквою.
1
0
2025-09-23
by Wikimedia Commons Picture of the Day
23 Sep '25
23 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lepsius-Expedition-Cheops-Pyramide_…
Copyright status: Public domain
Descriptions:
čeština: Účastníci Pruské expedice do Egypta na vrcholu Velké pyramidy v Gíze, akvarel od Johann Jakob Frey z roku 1842.
Deutsch: Johann Jakob Frey: Lepsius-Expedition in Ägypten: Die Preußenflagge wird am Geburtstag Königs Friedrich Wilhelm IV. auf der Cheopspyramide in Giza gehisst (15. Oktober 1842).
English: The participants of the Prussian Egypt expedition on the top of the Great Pyramid, watercolour by Johann Jakob Frey, 1842
español: Los participantes de la expedición prusiana a Egipto en la cima de la Gran Pirámide, acuarela de Johann Jakob Frey, 1842.
euskara: Lepsius hizkuntzalari prusiarraren afrikar espedizioen liburutik (Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien lan mardula), Johann Jakob Freyren grabatu batː espediziokideak Keopsen piramide handiaren tontorrean (1842).
magyar: A porosz Egyiptom-expedíció résztvevői a gízai nagy piramis tetején. Johann Jakob Frey akvarellje (1842)
italiano: Dipinto di Johann Jakob Frey (1842) che mostra i partecipanti della prima spedizione eggittologica prussiana, diretta da Karl Richard Lepsius, sulla sommità della Grande Piramide di Giza.
македонски: Учесници во Пруската експедиција во Египет на врвот од Кеопсовата пирамида. Акварел на Јохан Јакоб Фрај, 1842 г.
Nederlands: De deelnemers van de Pruisische Egypte-expeditie op de top van de Grote PiramideAquarel door Johann Jakob Frey, 1842
português: Participantes da expedição prussiana ao Egito no topo da Grande Pirâmide, aquarela de Johann Jakob Frey, 1842
slovenščina: Udeleženci pruske odprave v Egipt na vrhu Velike piramide. Akvarel, Johann Jakob Frey, 1842.
українська: Учасники прусської єгипетської експедиції на вершині Великої піраміди, акварель Йоганна Якоба Фрея, 1842 рік.
1
0
2025-09-22
by Wikimedia Commons Picture of the Day
22 Sep '25
22 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Great_Isaiah_Scroll_MS_A_(1QIsa…
Copyright status: Public domain
Descriptions:
čeština: Izajášův svitek je nejlépe zachovaný ze sedmi svitků od Mrtvého moře, které byly poprvé objeveny beduínskými pastýři z Kumránu. Svitky od Mrtvého moře byly poprvé zpřístupněny veřejnosti v tento den v roce 1991.
Deutsch: Die Große Jesajarolle, eine der Schriftrollen vom Toten Meer.
English: The Isaiah Scroll is the best preserved of the seven Dead Sea Scrolls that were first discovered by Bedouin shepherds from Qumran. The Dead Sea Scrolls were first made available to the public on this date in 1991.
español: El Rollo de Isaías es el mejor conservado de los siete Rollos del Mar Muerto que fueron descubiertos en 1947 por pastores beduinos de Qumrán, Cisjordania.
euskara: Itsaso Hileko Eskuizkribuen artean Isaiasena da ondoen kontserbatu dena. Qumranen, Palestinan, aurkitu zituzten, eta zenbait artxibotan daude sakabanatuta egun. Publiko egin ziren grafikoki 1991. urtean, gaur da zehazki urteurrena.
magyar: Az Ézsaiás tekercs, a legjobb állapotban megőrzött a hét holt-tengeri tekercsből, melyeket először a kumráni beduin pásztorok fedeztek fel. A holt-tengeri tekercseket 1991. szeptember 22-én tették először hozzáférhetővé a nyilvánosság számára
italiano: Il Rotolo di Isaia è quello meglio conservato tra i Rotoli del Mar Morto, i cui primi elementi furono fortuitamente rivenuti da pastori beduini a Qumran nel 1947. Il contenuto dei manoscritti fu infine pubblicato il 22 settembre 1991.
македонски: Свитокот на Исаија, најдобро зачуваниот од седумте Свитоци од Мртвото Море.
Nederlands: 1QIsa a, ook wel de grote Jesajarol, is een van de eerst ondekte Dode Zee-rollen
português: Pergaminho de Isaías, o mais bem conservado dos sete Manuscritos do Mar Morto descobertos em 1947 por pastores beduínos de Qumran, na Cisjordânia.
русский: Свиток пророка Исаии — один из манускриптов Кумранских рукописей с текстом Книги пророка Исаии
slovenščina: Izaijev zvitek je najbolje ohranjeni od sedmih mrtvomorskih zvitkov, ki so jih prvi odkrili beduinski pastirji iz Kumrana. Kumranski rokopisi so bili prvič javno objavljeni na današnji dan leta 1991.
українська: «Сувій Ісаї» — найкраще збережений із семи сувоїв Мертвого моря, які вперше були виявлені бедуїнськими пастухами з Кумрану. Сувої Мертвого моря вперше стали доступними для публіки цього дня у 1991 році.
1
0
2025-09-21
by Wikimedia Commons Picture of the Day
21 Sep '25
21 Sep '25
Picture of the day:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Riedböhringen_-_St._Genesius_21.jpg
Copyright status: Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
Descriptions:
čeština: Tato socha představující Evangelium podle Matouše se nachází v kostele St. Genesius v Baden-Württemberg („Bádensku-Württembersku”). Dnes je svátek svatého Matouše.
Deutsch: Matthäus, Kanzel, Pfarrkirche St. Genesius, Riedböhringen, Baden-Württemberg, Deutschland.
English: This sculpture representing the Gospel of Matthew appears in St. Genesius Church in Baden-Württemberg. It depicts a tetramorph element standing next the apostle reading a codex. Today is Saint Matthew's feast day.
español: Representación de Mateo el Evangelista en el púlpito de la iglesia parroquial de San Ginés, Riedböhringen, Baden-Württemberg, Alemania.
euskara: Mateo ebanjelari eta apostoluaren irudi bat St. Genesius elizan (Riedböhringen, Alemania). Gaur da San Mateo eguna.
magyar: Máté evangéliumát ábrázoló szobor a Szent Genesius-templomban (Riedböhringen, Blumberg, Baden-Württemberg, Németország)
italiano: Raffigurazione scultorea dell'evangelista Matteo presente sul pulpito della chiesa di San Genesio a Riedböhringen, nel comune di Blumberg, nel Baden-Württemberg, Germania. L'apostolo è rappresentato mentre legge il vangelo, accompagnato dall'angelo che lo identifica nel Tetramorfo. Il 21 settembre le Chiese cristiane occidentali che ammettono il culto dei santi celebrano san Matteo.
македонски: Скулптура од Евангелието според Матеј во црквата „Св, Генезиј“ во Ридберинген, Германија.
Nederlands: Beeld van de apostel en evangelist Matteüs in de Sint Genisuskerk te Blumberg-Riedböhringen in de Duitse deelstaat Baden-Württemberg. Op 21 september wordt de feestdag van Matteüs gevierd.
português: Representação de Mateus, o Evangelista, no púlpito da igreja paroquial de São Genésio, Riedböhringen, Baden-Württemberg, Alemanha
русский: Апостол Матфей несёт Евангелие. Церковь Святого Генезия, район Ридбёринген в составе города Блумберг, земля Баден-Вюртемберг
slovenščina: Ta skulptura, ki predstavlja Matejev evangelij, je na ogled v cerkvi sv. Genezija v nemški deželi Baden - Württemberg. Prikazuje tetramorfni element, ki stoji poleg apostola, ki bere kodeks. Danes je god svetega Mateja
українська: Ця скульптура, що зображує Євангеліє від Матвія, знаходиться в церкві Святого Генезія в Баден-Вюртемберзі, Німеччина. Сьогодні день святого Матвія.