| -----Original Message-----
| From: wikipl-l-bounces(a)lists.wikimedia.org [mailto:wikipl-l-
| bounces(a)lists.wikimedia.org] On Behalf Of Michal Rosa
| Sent: Thursday, January 08, 2009 3:30 AM
/
| No ale wiem niestety ze smutnego doswiadczenia, ze Ty akurat nie
| potrafisz tego za cholere zrozumiec i dlatego mamy na Wiki te potworki
| okretowe.
Michał, powyższe słowa to nie argument, wiem że to rozumiesz.
Nie wiem jak to jest z okrętami, o których piszesz, bo jeśli Pibwl np.
przetłumaczył okrętu "Island of stupids" na okręt "Wyspa głupców", to
przegiął. Ale przegięciem w drugą stronę jest hasło [[Wojenno-Morskoj Fłot
Rosii]] (do tego z błędem, albo z błędami), z którym nie mam czasu zrobić
porządek, czyli przenieść do [[Marynarka Wojenna Rosji]] - bo ma już sporo
odwołań, a to też sporo pracy (i he he - edycji).
I krótko - zasada ZTW (zakazu twórczości własnej) ma w polskiej wikipedii w
odniesieniu do kwestii językowych bardzo ograniczone znaczenie i stosowana
musi być bardzo zdroworozsądkowo. Podpieranie się danymi statystycznymi jest
nieuprawnione - nawet w Polsce, jak w większości krajów z w miarę
rozwiniętym szkolnictwem podstawowym/półśrednim około 20% lub więcej ludzi
to wtórni analfabeci, a z pozostałych połowa włada językiem ojczystym o
tyle, że potrafi pisać. I pisze. Esemesy. Oraz też w Internecie. Co można
sobie zbadać przez guglarnię. A angielskiego nie zna w ogóle, więc nic nie
jest w stanie przetłumaczyć.
Pzdr., Janusz "Ency" Dorożyński