2008/4/11 Wyksztalcioch <wyksztalcioch(a)gmail.com>om>:
Skoro tak, to może niepotrzebnie proponuje usunięcie.
Ja się głownie
spotykałem z tym określeniem w slangu młodzieżowym (blogi pełne
niepoprawnych zwrotów językowych i błędów), stąd też mam takie, a nie
inne podejście.
Tyle, że w slangu młodzieżowym "sic" zdaje się być przedziwną
deformacją angielskiego "sick" i z tego co udało mi się zaobserwować
właśnie w kontekstach odpowiednich dla użycia tegoż jest stosowane.
A w pracach naukowych pochodzi o łacińskiego sic,
<http://pl.wiktionary.org/wiki/sic>.
Może być mylące, fakt, ale jedno z drugim ma niewiele wspólnego. :)
--
Łukasz 'TOR' Garczewski