Chris Luer made an excellent point. I would go with whatever article
was created first in Wikipedia though unless there's massive amounts
of links pointing to the other article (prior to this discussion) we
might consider changing that. Redirects should help pointing people in
the right direction, naming conventions are to make sure links point
to the right page. If the majority of articles here point to "Ivory
Coast" we should call it that to avoid needless redirects and
viceversa.
--Mgm
On 11/13/05, Mark Gallagher <m.g.gallagher(a)student.canberra.edu.au> wrote:
G'day geni,
On 11/13/05, Alphax (Wikipedia email)
<alphasigmax(a)gmail.com> wrote:
Better rename all the articles on French towns,
people and business in
France then, too.
Execept that with the exception of a few big ones they don't really
have common english names.
No worries. Anyone here good with Francais? Let's take a few French
names that can be translated to English and insist on using them. We
needn't restrict it to towns, either: you know that "Jean" bloke at work
who your secretary keeps daydreaming about? From now on, call him
"John" and see how he reacts.
How about the reverse? I noticed, the other day, that a town in the USA
(sorry, "the world") bears the ridiculous name of "Sugar Land,
Texas".
I see no reason why fr-WP shouldn't call it "Terre De Sucre". It is,
after all, the *French* Wikipedia, and Texans should not be allowed to
dictate to them anymore than Ivorians can dictate to us.
Cheers,
--
Mark Gallagher
"What? I can't hear you, I've got a banana on my head!"
- Danger Mouse
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.0/167 - Release Date: 11/11/2005
_______________________________________________
WikiEN-l mailing list
WikiEN-l(a)Wikipedia.org
To unsubscribe from this mailing list, visit:
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikien-l