At 05:21 PM 3/8/03 -0800, you wrote:
Vicki quipped:
And, if I read it right, used "Christian" to mean "English".
Look, nearly every Westernized name has a "meaning," often rooted in
Judeo-Christian mythos... Steven means 'Crowned' -
And neither "crowned" nor "Steven" is inherently Christian. Many
cultures and religions crown people.
Vicki means something
else, I used to know what Danny meant, "Michael" might stand for 'pain in
the butt'.. but I digress...
Translating phonetics into a language that doesnt have Germanic/ Latin
phonetics is problematic. The S(sibilant)T(plosive) combination isnt found
in phonetic renderings of Kanji... Japanese would change it to 'Si-de' or
'Sa-ti-va' .. in Chinese 'Shi-ben' ... Korean, I dunno. Any translation
to
Kanji requires a choice between the meaning or the phonetic.. Some do both
but...
Since most westernized names have long lost their original 'meaning' - Any
record of such meaning assigned to such name becomes relevant, should
"meaning" become relevant. Entiendes? - è±ç©:sv
Si, entiendo muy bien. Como se dice en japonesa "vertigo"?
My name is a diminutive of "Victoria", so it means "victorious", and
my
last name means "rose branch".
--
Vicki Rosenzweig
vr(a)redbird.org
http://www.redbird.org