<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">07.03.2013 14:34, Joseph Seddon
      написав(ла):<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAGUjzjS8EBCW9A6DyyFzjWsEok5S=WY5FgnxVacRU00ejCqU_Q@mail.gmail.com"
      type="cite">Hey Yusuke, thats great thank you for that :)
      <div><br>
      </div>
      <div>Seddon<br>
        <br>
        <div class="gmail_quote">On Thu, Mar 7, 2013 at 12:16 PM, Yusuke
          Matsubara <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:whym@whym.org" target="_blank">whym@whym.org</a>></span>
          wrote:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hi Joseph,<br>
            <br>
            I'm not sure if it still makes sense, but I just wanted to
            tell that I<br>
            have updated the Japanese translation.<br>
            <br>
            Looking at spontaneous feedback on Twitter (just by
            searching for<br>
            "Wikipedia" "寄付") helped a lot to polish the language :)<br>
            <span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
                -Yusuke<br>
              </font></span>
            <div class="HOEnZb">
              <div class="h5"><br>
                On Tue, Feb 19, 2013 at 2:59 AM, Joseph Seddon <<a
                  moz-do-not-send="true"
                  href="mailto:jseddon@wikimedia.org">jseddon@wikimedia.org</a>>
                wrote:<br>
                > Thank you Joan, unbelieveably appreciated :)<br>
                ><br>
                > If we could keep this coming in all languages that
                would be fantastic :)<br>
                ><br>
                > Seddon<br>
                ><br>
                ><br>
                > On Mon, Feb 18, 2013 at 5:56 PM, JM&N <<a
                  moz-do-not-send="true" href="mailto:jmclav@tinet.org">jmclav@tinet.org</a>>
                wrote:<br>
                >><br>
                >>     Dear Joseph,<br>
                >><br>
                >>     I polished the spanish version a little
                bit.<br>
                >><br>
                >>     Cheers. Joan Manel Claveria<br>
                >><br>
                >><br>
                >> Al 18/02/13 07:48, En/na Joseph Seddon ha
                escrit:<br>
                >>><br>
                >>> Hey guys,<br>
                >>><br>
                >>> I wanted to ask for your help again. As you
                all know we are running low<br>
                >>> level banners across most languages. Now
                that things have settled down we<br>
                >>> want to conduct a thorough review of our
                translations. This is a combination<br>
                >>> of feedback from the community, readers,
                donors as well as those with<br>
                >>> professional translator experience. This
                will help us ensure the highest<br>
                >>> quality of translations used in our
                messaging.<br>
                >>><br>
                >>> To help us out with this I wonder if you
                would be willing to give us<br>
                >>> feedback in the following languages (each
                language linked) :<br>
                >>><br>
                >>>   * 1it/Italian<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#it.2FItalian"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#it.2FItalian</a>><br>
                >>>   * 2es/Spanish<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#es.2FSpanish"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#es.2FSpanish</a>><br>
                >>>   * 3ru/Russian<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#ru.2FRussian"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#ru.2FRussian</a>><br>
                >>>   * 4nl/Dutch<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#nl.2FDutch"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#nl.2FDutch</a>><br>
                >>>   * 5ja/Japanese<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#ja.2FJapanese"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#ja.2FJapanese</a>><br>
                >>>   * 6de/German<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#de.2FGerman"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#de.2FGerman</a>><br>
                >>>   * 7pt-br/portuguese (Brazil)<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#pt-br.2Fportuguese_.28Brazil.29"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#pt-br.2Fportuguese_.28Brazil.29</a>><br>
                >>>   * 8sv/Swedish<br>
                >>><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#sv.2FSwedish"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/Community_review#sv.2FSwedish</a>><br>
                >>><br>
                >>><br>
                >>><br>
                >>> Comment on the page or feel free to update
                our translations with the<br>
                >>> links provided.<br>
                >>><br>
                >>> Any questions feel free to email me or
                contact me on my talk page.<br>
                >>><br>
                >>><br>
                >>> --<br>
                >>> --<br>
                >>><br>
                >>> Joseph Seddon<br>
                >>><br>
                >>> Fundraiser Translation Coordinator<br>
                >>> Wikimedia Foundation<br>
                >>><br>
                >>> <a moz-do-not-send="true"
                  href="http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jseddon_%28WMF%29"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jseddon_(WMF)</a><br>
                >>> <<a moz-do-not-send="true"
                  href="http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jseddon_%28WMF%29"
                  target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jseddon_%28WMF%29</a>><br>
                >>><br>
                >>><br>
                >>>
                _______________________________________________<br>
                >>> Translators-l mailing list<br>
                >>> <a moz-do-not-send="true"
                  href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
                >>> <a moz-do-not-send="true"
                  href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l"
                  target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
                >><br>
                >><br>
                >><br>
                >> _______________________________________________<br>
                >> Translators-l mailing list<br>
                >> <a moz-do-not-send="true"
                  href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
                >> <a moz-do-not-send="true"
                  href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l"
                  target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
                ><br>
                ><br>
                ><br>
                ><br>
                > --<br>
                > --<br>
                ><br>
                > Joseph Seddon<br>
                ><br>
                > Fundraiser Translation Coordinator<br>
                > Wikimedia Foundation<br>
                ><br>
                > _______________________________________________<br>
                > Translators-l mailing list<br>
                > <a moz-do-not-send="true"
                  href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
                > <a moz-do-not-send="true"
                  href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l"
                  target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
                ><br>
                <br>
                _______________________________________________<br>
                Translators-l mailing list<br>
                <a moz-do-not-send="true"
                  href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
                <a moz-do-not-send="true"
                  href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l"
                  target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
              </div>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
        <br clear="all">
        <div><br>
        </div>
        -- <br>
        <span
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)">-- </span><br
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)">
        <br
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)">
        <div
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)">Joseph
          Seddon</div>
        <div
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)"><br>
        </div>
        <div
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)">Fundraiser
          Translation Coordinator</div>
        <div
style="color:rgb(136,136,136);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;background-color:rgb(255,255,255)">Wikimedia
          Foundation</div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Translators-l mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a>
</pre>
    </blockquote>
    Hi! How to translate these banners to other languages? Also I have
    heared only negative feedback about it's design is final version?<br>
    <br>
    Base<br>
  </body>
</html>