Haytham&#39;s translation is better than mine :)<br><br><div class="gmail_quote">On Wed, Aug 31, 2011 at 2:54 PM, Haytham Hammam <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:haytham.hammam@gmail.com">haytham.hammam@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Hi Casey,<br>
The title in Arabic would be as follows:<br>
استبيان قراء ويكيبيديا على الأجهزة المحمولة لعام ٢٠١١<br>
It would be better to hear from other Arabic translators about that.<br>
<br>
Cheers,<br>
Haytham abulela<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
On 01/09/2011, Amir E. Aharoni &lt;<a href="mailto:amir.aharoni@mail.huji.ac.il">amir.aharoni@mail.huji.ac.il</a>&gt; wrote:<br>
&gt; 2011/9/1 Casey Brown &lt;<a href="mailto:me@caseybrown.org">me@caseybrown.org</a>&gt;:<br>
&gt;&gt; Thank you all so much for your help translating the mobile readers<br>
&gt;&gt; survey! We now need the translations to be tested.<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Below are the translated surveys in each of the languages that have<br>
&gt;&gt; been programmed into Lime Survey.<br>
&gt;&gt; Arabic: <a href="http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=52291&amp;lang=ar" target="_blank">http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=52291&amp;lang=ar</a><br>
&gt;<br>
&gt; In Arabic, the directionality of individual messages is properly set<br>
&gt; to RTL, but the overall directionality of the page seems to be LTR.<br>
&gt;<br>
&gt; This means that the text is readable, but the design of the page is<br>
&gt; weird, especially with questions that have checkboxes and radio<br>
&gt; buttons.<br>
&gt;<br>
&gt; --<br>
&gt; Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי<br>
&gt; <a href="http://aharoni.wordpress.com" target="_blank">http://aharoni.wordpress.com</a><br>
&gt; ‪“We&#39;re living in pieces,<br>
&gt; I want to live in peace.” – T. Moore‬<br>
&gt;<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; Translators-l mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
&gt; <a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
&gt;<br>
<br>
</div></div><font color="#888888">--<br>
Sent from my mobile device<br>
<br>
Haytham Hammam<br>
Abu Dhabi,<br>
U.A.E<br>
Profile on LinkedIn &lt;<a href="http://ae.linkedin.com/in/haythamhammam" target="_blank">http://ae.linkedin.com/in/haythamhammam</a>&gt;<br>
Profile on ProZ.com &lt;<a href="http://www.proz.com/translator/895138" target="_blank">http://www.proz.com/translator/895138</a>&gt;<br>
</font><div><div></div><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
Translators-l mailing list<br>
<a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
<a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Best Regards,<br>Muhammad Yahia<br>