could someone please convert finnish,I canīt do it.<div><br></div><div>Olli<br><br><div class="gmail_quote">2010/11/7 Bojan Jankuloski <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:bjankuloski@hotmail.com">bjankuloski@hotmail.com</a>&gt;</span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">



<div style="padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:15px" name="Compose message area">
<div><font size="2" face="Arial">Although no one answered my question, I translated 
the graphic file as well as the text on Meta, as everyone else seems to do. 
So now the Macedonian (mk) tutorial file is translated and correctly uploaded on 
Commons. Here is the page:</font></div>
<div><font size="2" face="Arial"></font> </div>
<div><font size="2" face="Arial"><a title="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_mk.svg
CTRL + Click to follow link" href="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_mk.svg" target="_blank">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_mk.svg</a></font></div>
<div><font size="2" face="Arial"></font> </div>
<div><font size="2" face="Arial">Thank you</font></div>
<div><font size="2" face="Arial"></font> </div>
<div style="font:10pt Tahoma">
<div><font face="Arial"></font><font face="Arial"></font><br></div>
<div style="background:#f5f5f5">
<div><b>From:</b> <a title="mailto:mido.architect@gmail.com
CTRL + Click to follow link" href="mailto:mido.architect@gmail.com" target="_blank">Mohamed Ibrahim</a> </div>
<div><b>Sent:</b> Sunday, November 07, 2010 8:16 PM</div><div><div></div><div class="h5">
<div><b>To:</b> <a title="mailto:translators-l@lists.wikimedia.org
CTRL + Click to follow link" href="mailto:translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Wikimedia Translators</a> </div>
<div><b>Subject:</b> Re: [Translators-l] New request: Licensing tutorial 
forWikimediaCommons</div></div></div></div></div><div><div></div><div class="h5">
<div><br></div>
<div dir="ltr">Arabic graphics file is now ready for use: 
<div><a title="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_ar.svg
CTRL + Click to follow link" href="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_ar.svg" target="_blank">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_ar.svg</a><br><br>
<div class="gmail_quote">On 7 November 2010 09:07, Olli <span dir="ltr">&lt;<a title="mailto:ollinpostit@gmail.com
CTRL + Click to follow link" href="mailto:ollinpostit@gmail.com" target="_blank">ollinpostit@gmail.com</a>&gt;</span> 
wrote:<br>
<blockquote style="border-left:#ccc 1px solid;margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex" class="gmail_quote">fi is ready,pls upload to server. 
  <div><br></div>
  <div>Olli<br><br>
  <div class="gmail_quote">2010/11/7 Mohamed Ibrahim <span dir="ltr">&lt;<a title="mailto:mido.architect@gmail.com
CTRL + Click to follow link" href="mailto:mido.architect@gmail.com" target="_blank">mido.architect@gmail.com</a>&gt;</span> 
  <div>
  <div></div>
  <div><br>
  <blockquote style="border-left:#ccc 1px solid;margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex" class="gmail_quote">
    <div dir="ltr">Thanks Haitham 
    <div>I will update the graphic I uploaded yesterday with the proofread 
    translation.</div>
    <div>Any comments on the graphic would be welcome: </div>
    <div><a title="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_ar.svg
CTRL + Click to follow link" href="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_ar.svg" target="_blank">http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Licensing_tutorial_ar.svg</a><br>I 
    had to convert the text into paths to display correctly on the browser, 
    resulting in a relatively big file.</div>
    <div>Any ideas how to solve this without the need to convert?</div>
    <div><br></div>
    <div>
    <div>
    <div></div>
    <div><br>
    <div class="gmail_quote">On 7 November 2010 07:07, Haytham hammam <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:haytham.hammam@gmail.com" target="_blank">haytham.hammam@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br>
    <blockquote style="border-left:#ccc 1px solid;margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex" class="gmail_quote">Hello,<br><br>Arabic (ar) is proofread and ready.<br>
      <div><br><br>-----Original Message-----<br>From: <a href="mailto:translators-l-bounces@lists.wikimedia.org" target="_blank">translators-l-bounces@lists.wikimedia.org</a><br>[mailto:<a href="mailto:translators-l-bounces@lists.wikimedia.org" target="_blank">translators-l-bounces@lists.wikimedia.org</a>] On Behalf Of 
      Bojan<br>Jankuloski<br>Sent: Saturday, November 06, 2010 10:48 PM<br>To: 
      Wikimedia Translators<br></div>
      <div>
      <div></div>
      <div>Subject: Re: [Translators-l] New request: Licensing tutorial 
      for<br>WikimediaCommons<br><br>Hello,<br><br>Macedonian (mk) translation 
      is done.<br><br>I only wonder - why did we have to translate it there, if 
      we are supposed to<br><br>upload the file, categorize it, etc ourselves?? 
      (as stated under &quot;Uploading<br>the file to Wikimedia Commons&quot; in your 
      instructions). Should we (for some<br>reason) also translate the SVG image 
      in a vector editor?<br><br>Thanks,<br><br>Bojan Jankuloski 
      (Bjankuloski06)<br><br>--------------------------------------------------<br>From: 
      &quot;Guillaume Paumier&quot; &lt;<a href="mailto:gpaumier@wikimedia.org" target="_blank">gpaumier@wikimedia.org</a>&gt;<br>Sent: Saturday, November 
      06, 2010 11:39 AM<br>To: &quot;Wikimedia Translators&quot; &lt;<a href="mailto:translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">translators-l@lists.wikimedia.org</a>&gt;<br>Subject: 
      [Translators-l] New request: Licensing tutorial 
      for<br>WikimediaCommons<br><br>&gt; Hi,<br>&gt;<br>&gt; As you may have 
      seen on the Wikimedia Blog, we just published an<br>&gt; illustrated 
      licensing tutorial for Wikimedia Commons:<br>&gt;<br>&gt;<br><a href="http://blog.wikimedia.org/blog/2010/11/05/illustrated-licensing-tutorial-wikimedia-commons/" target="_blank">http://blog.wikimedia.org/blog/2010/11/05/illustrated-licensing-tutorial-wik<br>

imedia-commons/</a><br>&gt;<br>&gt; 
      The tutorial will be integrated into the new upload wizard (to be<br>&gt; 
      enabled at the end of the month) and I&#39;m coming to you today to help 
      us<br>&gt; translate and localize it.<br>&gt;<br>&gt; This translation 
      request is a bit special, since it consists not only of<br>&gt; 
      translating text, but also of localizing some of the graphics (if<br>&gt; 
      needed).<br>&gt;<br>&gt; If you feel uncomfortable updating / creating the 
      graphics yourself, you<br>&gt; can focus on the translation and someone 
      else will add your translation<br>&gt; to a localized version of the 
      tutorial.<br>&gt;<br>&gt; I already did the French translation, in order 
      to identify the biggest<br>&gt; problems that could be encountered during 
      the translation. I&#39;ve added<br>&gt; some recommendations &amp; 
      instructions on the coordination page.<br>&gt;<br>&gt; Please read them 
      carefully, as it will save your time and ensure we can<br>&gt; publish 
      your work in the software interface.<br>&gt;<br>&gt; Many thanks in 
      advance for your help!<br>&gt;<br>&gt; <a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Licensing_tutorial" target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Licensing_tutorial</a><br>&gt;<br>&gt; 
      If you have any question, comment or doubt, please ask on the talk 
      page<br>&gt; and I&#39;ll do my best to help solve the issue.<br>&gt;<br>&gt; 
      --<br>&gt; Guillaume Paumier<br>&gt; Product Manager - Wikimedia 
      Foundation<br>&gt; Support Free Knowledge: <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate" target="_blank">http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate</a><br>&gt;<br>&gt;<br>&gt; 
      _______________________________________________<br>&gt; Translators-l 
      mailing list<br>&gt; <a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>&gt; <a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>

&gt;<br>&gt;<br>&gt; 
      __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus<br>&gt; 
      signature database 5596 (20101106) __________<br>&gt;<br>&gt; The message 
      was checked by ESET NOD32 Antivirus.<br>&gt;<br>&gt; <a href="http://www.eset.com" target="_blank">http://www.eset.com</a><br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br><br>__________ 
      Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus 
      signature<br>database 5597 (20101106) __________<br><br>The message was 
      checked by ESET NOD32 Antivirus.<br><br><a href="http://www.eset.com" target="_blank">http://www.eset.com</a><br><br><br><br><br>_______________________________________________<br>Translators-l 
      mailing list<br><a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br><a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>

<br><br>_______________________________________________<br>Translators-l 
      mailing list<br><a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br><a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>

</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br></div></div>
    <div>-- <br>- Arabic Wikipedia: <a href="http://ar.wikipedia.org/" target="_blank">http://ar.wikipedia.org/</a>  &quot;Share your 
    knowledge&quot;<br></div></div></div><br>_______________________________________________<br>Translators-l 
    mailing list<br><a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br><a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>

<br></blockquote></div></div></div><br></div><br>_______________________________________________<br>Translators-l 
  mailing list<br><a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br><a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>

<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>- Arabic Wikipedia: <a href="http://ar.wikipedia.org/" target="_blank">http://ar.wikipedia.org/</a>  &quot;Share your 
knowledge&quot;<br></div></div>
</div></div><p>
</p><hr><div class="im">

<p></p>_______________________________________________<br>Translators-l mailing 
list<br><a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br><a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>

<br><br><br></div>__________ 
Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 5597 
(20101106) __________<div class="im"><br><br>The message was checked by ESET NOD32 
Antivirus.<br><br><a href="http://www.eset.com" target="_blank">http://www.eset.com</a><br><br><br>
<br>
__________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 5597 (20101106) __________<br>
<br>
The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.<br>
<br>
<a href="http://www.eset.com" target="_blank">http://www.eset.com</a><br>


</div><p></p></div>
<br>_______________________________________________<br>
Translators-l mailing list<br>
<a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
<a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>