i've already translated it, so when we get something other to translate?<br><br>Olli<br><br><div class="gmail_quote">2009/10/30 Casey Brown <span dir="ltr"><<a href="mailto:lists@caseybrown.org">lists@caseybrown.org</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Just a reminder that translations are ongoing and the deadline is<br>
Monday, November 2nd.<br>
<div class="im"><br>
On Mon, Oct 19, 2009 at 6:24 PM, Alex <<a href="mailto:az1568%2Bml@gmail.com">az1568+ml@gmail.com</a>> wrote:<br>
</div><div><div></div><div class="h5">> Hi all,<br>
><br>
> I'm excited to tell you that the first phase of the translation process for<br>
> Wikimedia's 2009 Fundraiser has begun! We could use your help with<br>
> translating the "core messages" for the fundraiser. Please visit Meta[1] to<br>
> help translate these messages.<br>
><br>
> If you need any help:<br>
> * reply to this message<br>
> * join the Wikimedia Translations chat on Skype[2]<br>
> * chat with us on IRC (freenode), #wikimedia-translation[3]<br>
> [1]<a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2009/core_messages" target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2009/core_messages</a><br>
> [2]<a href="http://bit.ly/35nJ5q" target="_blank">http://bit.ly/35nJ5q</a><br>
> [3]irc://<a href="http://irc.freenode.net/wikimedia-translation" target="_blank">irc.freenode.net/wikimedia-translation</a><br>
><br>
<br>
</div></div><div><div></div><div class="h5">--<br>
Casey Brown<br>
Cbrown1023<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Translators-l mailing list<br>
<a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
<a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>