<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" ><tr><td valign="top" style="font: inherit;"><font style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" size="2">Dear Mark,<br>Your letter was sent to me instead of Eric.<br><br></font><style><!--p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman";}a:link, span.MsoHyperlink  {color:blue;text-decoration:underline;}a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed  {color:purple;text-decoration:underline;}_filtered {margin:2.0cm 42.5pt 2.0cm 3.0cm;}div.Section1  {}--></style><div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="" lang="EN-US">Kind Regards,</span></font></div>    <div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="" lang="EN-US">Nick Guskov</span></font></div>  <div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font
 size="2"><span style="" lang="DE">EN&gt;RU Freelance Translator</span></font></div>  <div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="" lang="EN-US"><a rel="nofollow" target="_blank" href="mailto:nickguskov@yahoo.com"><span style="" lang="DE">nickguskov@yahoo.com</span></a></span><span style="" lang="DE"></span></font></div>  <div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="" lang="DE">Tel.: +73847433791</span></font></div>  <div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="" lang="DE">Fax: +73847433791</span></font></div>  <div style="font-family: verdana,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="" lang="DE">Time Zone: GMT+7</span></font></div><br><br>--- On <b>Mon, 9/2/09, Mark (Markie) <i>&lt;newsmarkie@googlemail.com&gt;</i></b> wrote:<br><blockquote
 style="border-left: 2px solid rgb(16, 16, 255); margin-left: 5px; padding-left: 5px;">From: Mark (Markie) &lt;newsmarkie@googlemail.com&gt;<br>Subject: Re: [Translators-l] German-&gt;English translator needed for PediaPress help<br>To: "Wikimedia Translators" &lt;translators-l@lists.wikimedia.org&gt;, "Erik Moeller" &lt;erik@wikimedia.org&gt;<br>Date: Monday, 9 February, 2009, 5:56 AM<br><br><div id="yiv461612574">I have translated the basic landing page (DE:<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion">http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion</a> to EN:<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/User:Markie/PPTrans">http://en.wikipedia.org/wiki/User:Markie/PPTrans</a>) and also the experts page (DE: <a rel="nofollow" target="_blank" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion/f%C3%BCr_Experten">http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion/f%C3%BCr_Experten</a> to
 EN: <a rel="nofollow" target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/User:Markie/PPTrans/Expert">http://en.wikipedia.org/wiki/User:Markie/PPTrans/Expert</a>).&nbsp; these will both need proofreading and checking please.&nbsp; the screen shots have also not yet been done and some of the categories used in the original document may need to be changed in the translation, as their translations may not match that used by the system.<br>
<br>if the FAQ page (<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion/Fragen_und_Antworten">http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion/Fragen_und_Antworten</a>) needs to be translated then this will take longer to do if it is needed.<br>
<br>thanks in advance, and apologies for any mistakes :p<br><br>regards<br><br>mark<br><br><div class="gmail_quote">On Sat, Feb 7, 2009 at 12:34 AM, Erik Moeller <span dir="ltr">&lt;<a rel="nofollow" target="_blank" href="mailto:erik@wikimedia.org">erik@wikimedia.org</a>&gt;</span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hi,<br>
<br>
we would appreciate some volunteer help, if available, in translating<br>
the documentation for the new PDF export / book creation feature that<br>
we've rolled out in the German Wikipedia, in all Wikibooks languages,<br>
and in some Wikisources. Frank Schulenburg developed some<br>
documentation for us in German, but it would be great to have a good<br>
baseline translation.<br>
<br>
The German documentation is here:<br>
<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion">http://de.wikipedia.org/wiki/Hilfe:Buchfunktion</a><br>
<br>
Please also see the "for experts" link. &nbsp;The screenshots would need to<br>
be localized. The version run on<br>
<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://en.labs.wikimedia.org/wiki/Main_Page">http://en.labs.wikimedia.org/wiki/Main_Page</a> can be hacked as needed to<br>
make it look as it should.<br>
<br>
Let me know if you want to help and I can provide further information.<br>
<br>
Thanks,<br>
Erik<br>
<br>
--<br>
Erik Möller<br>
Deputy Director, Wikimedia Foundation<br>
<br>
Support Free Knowledge: <a rel="nofollow" target="_blank" href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate">http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Translators-l mailing list<br>
<a rel="nofollow" target="_blank" href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
<a rel="nofollow" target="_blank" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>
</blockquote></div><br>
</div><pre>_______________________________________________<br>Translators-l mailing list<br>Translators-l@lists.wikimedia.org<br>https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l<br></pre></blockquote></td></tr></table><br>