I&#39;m going to reply priavtely to you right here, as a friend, because I am slightly hurt.<br><br>
<div><span class="gmail_quote">On 8/11/07, <b class="gmail_sendername">Aphaia</b> &lt;<a href="mailto:aphaia@gmail.com">aphaia@gmail.com</a>&gt; wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">Hi, thank you for your reply,<br><br>On 8/11/07, Casey Brown &lt;<a href="mailto:cbrown1023.ml@gmail.com">
cbrown1023.ml@gmail.com</a>&gt; wrote:<br>&gt; That&#39;s what I mean, by &quot;not very good practice&quot;, I mean it is *very* rude<br>&gt; for all of us to assume that people follow rules/guidelines in a language<br>&gt; that they do not necessarily speak.
<br><br>It is reasonable per se, so I wonder why the same person think it also<br>reasonable to put a guideline which was made only through a discussion<br>by English speaking people to the other language people.<br><br>The case is different from the Foundation policies, like privacy
<br>policy or licensing policy, because we trust them the power and right<br>to settle such globally applied rule. I don&#39;t think you are elected in<br>the same manner. Or I don&#39;t think you are delegated to set such a
<br>global rules in a same manner with committees which were settled by<br>Board resolutions and their initial membership were solely established<br>in those resolution. I would like you to remind Communication Project<br>
Group is not a committee, and has no power to settle an official<br>guideline based on delegation from the Board.&nbsp;&nbsp;I found no good reason<br>therefore that you command Transcom for working to satisfy your<br>unofficial desire.
<br><br>&gt; The guidelines make it seem like they<br>&gt; apply to all Wikimedia channels in all languages, thus they should be<br>&gt; written in as many langauges as possible.&nbsp;&nbsp;And if I were asking solely for a<br>&gt; translation, I would have just put the template on the page.&nbsp;&nbsp;I want to know
<br>&gt; what how people feel about translating the guidelins, so I posted here.<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt; On 8/10/07, Maria Fanucchi &lt;<a href="mailto:marialadouce@gmail.com">marialadouce@gmail.com</a>&gt; wrote:
<br>&gt; &gt; It wouldn&#39;t take long at all to translate, but is it really necessary?<br>&gt; Does anyone read this page? Or are you asking for translation because this<br>&gt; page is the &quot;official rulebook&quot; of the IRC channels, and as such would need
<br>&gt; translation to serve as a reference and reminder?<br>&gt; &gt; --Maria<br>&gt; &gt; User:Arria Belli<br>&gt; &gt;<br>&gt; &gt;<br>&gt; &gt; On 8/10/07, Casey Brown &lt;<a href="mailto:cbrown1023.ml@gmail.com">cbrown1023.ml@gmail.com
</a> &gt; wrote:<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt; I noticed today that the IRC Guidelines<br>&gt; (<a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/IRC_guidelines">http://meta.wikimedia.org/wiki/IRC_guidelines
</a> ) weren&#39;t<br>&gt; translated into other languages even though they supposedly apply to all.<br>&gt; This isn&#39;t very good practice.&nbsp;&nbsp;Do you think it should be translated?<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt; This also applis to the #wikipedia guidelines, but it looks someone beat
<br>&gt; me to that! (<br>&gt; <a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/IRC_guidelines/wikipedia">http://meta.wikimedia.org/wiki/IRC_guidelines/wikipedia</a>)<br>&gt; However, I&#39;m not sure if they are done arguing on that page, so it may be
<br>&gt; best to wait a little bit before you being translating.<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt; Thanks, and looking forward to comments!<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt; --<br>&gt; &gt; &gt; Casey Brown
<br>&gt; &gt; &gt; Cbrown1023<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt; ---<br>&gt; &gt; &gt; Note:&nbsp;&nbsp;This e-mail address is used for mailing lists.&nbsp;&nbsp;Personal emails<br>&gt; sent to<br>&gt; &gt; &gt; this address will probably get lost.
<br>&gt; &gt; &gt; _______________________________________________<br>&gt; &gt; &gt; Translators-l mailing list<br>&gt; &gt; &gt; <a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>
&gt; &gt; &gt;<br>&gt; <a href="http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt; &gt;<br>&gt; &gt;<br>&gt; &gt;<br>&gt; &gt; _______________________________________________
<br>&gt; &gt; Translators-l mailing list<br>&gt; &gt; <a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a><br>&gt; &gt; <a href="http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>&gt; &gt;<br>&gt; &gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt; --<br>&gt; Casey Brown<br>&gt; Cbrown1023<br>&gt;<br>&gt; ---<br>&gt; Note:&nbsp;&nbsp;This e-mail address is used for mailing lists.&nbsp;&nbsp;Personal emails sent
<br>&gt; to<br>&gt; this address will probably get lost.<br>&gt; _______________________________________________<br>&gt; Translators-l mailing list<br>&gt; <a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org
</a><br>&gt; <a href="http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br>&gt;<br>&gt;<br><br><br>--<br>KIZU Naoko<br>Wikiquote: <a href="http://wikiquote.org">
http://wikiquote.org</a><br>* habent enim emolumentum in labore suo *<br><br>_______________________________________________<br>Translators-l mailing list<br><a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org
</a><br><a href="http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Casey Brown<br>Cbrown1023<br><br>
---<br>Note:&nbsp;&nbsp;This e-mail address is used for mailing lists.&nbsp;&nbsp;Personal emails sent to <br>this address will probably get lost.